Prehistorický park / Prehistoric Park (2006)

Nejen Richard Honzovič
Odpovědět
Uživatelský avatar
Laik
Příspěvky: 2026
Registrován: 30 kvě 2008 20:35

Prehistorický park / Prehistoric Park (2006)

Příspěvek od Laik »

Obrázek Obrázek
Info: IMDb I CSFD I FDb

1. DABING
1. epizoda:
V českém znění: Alfred Strejček, Jiří Hromada, Jiří Valšuba, Helena Brabcová

Překlad: Michaela Šimonková
Zvuk: Ota Jelínek, Tomáš Potůček
Režie českého znění: Jana Stejskalová
Vyrobila: společnost SDI media v roce 2006

2. epizoda:
V českém znění: Alfred Strejček, Jana Hermachová, Jiří Valšuba

Překlad: Michaela Šimonková
Zvuk: Ota Jelínek, Tomáš Potůček
Režie českého znění: :?: Lubomír Fořt
Vyrobila: společnost SDI media v roce 2006

3.-6. epizoda:
V českém znění: Alfred Strejček, Jiří Hromada, Helena Brabcová

Překlad: Michaela Šimonková
Zvuk: Ota Jelínek, Tomáš Potůček
Režie českého znění: Jana Stejskalová
Vyrobila: společnost SDI media v roce 2006


2. DABING
Na českém znění spolupracovali: Alfred Strejček, Jiří Valšuba, Renata Volfová, Jiří Knot, Irena Hrubá, Daniel Rous, Zbyněk Skřivánek, Vojtěch Turek, Tomáš Čisárik, Lea Suchánková a Václav Merhaut.

České znění v roce 2008 ve společnosti Barrandov Studio dabing vyrobila Barrandov Studio a.s. 2008
Naposledy upravil(a) Laik dne 30 lis 2018 13:05, celkem upraveno 3 x.
Petr Novak
Příspěvky: 450
Registrován: 29 kvě 2008 18:02

Re: Prehistorický park / Prehistoric Park (2006)

Příspěvek od Petr Novak »

Tento seriál má i druhý dabing od TV Barrandov. Bohužel jediné dvě věci kterými jsem si o tomto zcela jistý jsou, že vypravěče tam dělal Alfréd Strejček stejně jako na Spektru a že ho vyrobilo Barrandov Studio, jako všechny dabingy pro TV Barrandov. Vlastně ještě jednou věcí jsem si jistý, že v závěrečných titulcích byl uvedený rok 2008. Jinak tam bylo trochu víc hlasů než u Spektra.

Mimochodem, za toho Alfréda Strejčka jsem jak Spektru tak Barrandovu vděčný, protože už si bez něj tyhle prehistorické dokumenty nějak nedokážu představit :mrgreen:
Petr Novak
Příspěvky: 450
Registrován: 29 kvě 2008 18:02

Re: Prehistorický park / Prehistoric Park (2006)

Příspěvek od Petr Novak »

Aniž bych si toho všiml, Barrandov začal tenhle seriál opakovat. Takže tady jsou závěrečné titulky k 3. epizodě Barrandovského dabingu:

Na českém znění spolupracovali: Alfréd Strejček, Jiří Valšuba, Renata Wollfová, Jiří Knot, Irena Hrubá, Daniel Rous, Zbyněk Skřivánek, Vojtěch Turek, Tomáš Čisárik, Lea Suchánková a Václav Merhaut. České znění v roce 2008 ve společnosti Barrandov Studio dabing vyrobila Barrandov Studio a.s.
Odpovědět

Zpět na „Dokumenty“