Stránka 1 z 1

Petr Slunéčko

PříspěvekNapsal: 24 led 2013 17:38
od ClickCZ
Obrázek
Narozen: 17. 2. 1952
Povolání: překladatel

Překlad:
FILMY:
1995 Létající oko [dabing VHS]
1994 Anzio
1994 Critters 2: Hlavní chod [dabing VHS]
1994 Květ pouště
1994 Stůj při mně [dabing VHS]
1994 Vítězný oblouk [dabing Prima]
1993 Ocelový orel [dabing VHS]
1993 Šaman [dabing VHS]
1992 Oddíl 10 z Navarone [dabing VHS]
199x Hexina
199x Větrný démon

Re: Petr Slunéčko

PříspěvekNapsal: 24 led 2013 22:51
od Sen
Je to datum narození skutečně správné? To překládal již v tak mladém věku :-??

Re: Petr Slunéčko

PříspěvekNapsal: 24 led 2013 23:01
od Lukiz
Tak říká se, že začátkem 90. let překládal kdejaký student co byl týden v anglii. :D

Re: Petr Slunéčko

PříspěvekNapsal: 25 led 2013 11:23
od ClickCZ
Opraveno. Podle živnostenského rejstříku mi to vyhodilo 2 odpovídající osoby.. avšak překladatelská činnost u jednoho z nich byla až od roku 2000 a u druhého 1992 tudíž to byl druhý ;-)

Re: Petr Slunéčko

PříspěvekNapsal: 26 dub 2013 23:47
od bloom
Lukiz píše:Tak říká se, že začátkem 90. let překládal kdejaký student co byl týden v anglii. :D

Tak dnes jsem slyšel, že tato praxe v některých studiích ještě neskončila (shodu okolností v souvislosti s dabingem, který tu byl za překlad kritizován)... :roll: