koncovka -ová

Uživatelský avatar
Newmy
Příspěvky: 4722
Registrován: 08 dub 2008 19:16
Bydliště: Brno
Kontaktovat uživatele:

Re: koncovka -ová

Příspěvek od Newmy »

BobSilas píše:Ze zákona tato koncovka už nebude povinná a podle novely zákona si české ženy mohou na matrice nechat vymazat koncovky „á“ či „ová“.:D
Jestli se nepletu, tak tato úprava neprošla senátem.
http://nalovustatistik.cz/ - Statistiky soutěžního pořadu Na lovu
https://dabdb.cz/ - Nová databáze českého dabingu
Uživatelský avatar
ReDabér
Globální moderátor
Příspěvky: 5670
Registrován: 25 bře 2008 16:23
Bydliště: Praha
Kontaktovat uživatele:

Re: koncovka -ová

Příspěvek od ReDabér »

To pravidlo zní trochu jinak: O (ne)přechylování rozhoduje to, jak je postava zvaná v dabingu. Chápu, že nastává problém, když jsme film/seriál neviděli a nevíme - pak bych se prostě řídil tím, že bych přechyloval, ať každý profil není jiná ves, jiný pes ;)
Ale i já za sebe musím říct, že jsem odpůrce přechylování.
kubik-dulik
Příspěvky: 1976
Registrován: 11 črc 2010 17:27

Re: koncovka -ová

Příspěvek od kubik-dulik »

Přechylování u hereček: Ne.

U postav: jak zazněli v české verzi
- pokud nebylo, nepsat, např. Lucrezia Borgia; pokud bylo, byl bych pro to, aby se uvádělo...
HonzaXXII
Příspěvky: 1948
Registrován: 11 čer 2008 19:47
Bydliště: Brno

Re: koncovka -ová

Příspěvek od HonzaXXII »

Já jsem teda pro aby se se současnými normami pro přechylování v češtině ani nehlo. Bohatě stačí zprávařky na Nově a manželka Kaplickýho - samozřejmě když si holka veme cizince, ať se kildně jmenuje bez přechylování Jacques, Peake, apod. Ale česká holka má bejt -ová (či deriváty toho) a hotovo. Ale to je trochu moc mimo téma, já vím, tak šmitec.

U hereček pamatuju když se ještě v devadesátkách říkalo a psalo Sharon Stoneová, Sigourney Weaverová, Julia Robertsová, apod. Nevadilo mně to a doteď mně to nevadí. Dneska je to naopak, budiž. A když Dabingforum nechce přechylovat, taky budiž, v tomhle nebudu rebel, za kterého mě tu moderátoři mají. Ale u postav je to něco jinýho, nemluvě o tom že v nejednom animáku a občas i starším dabingu hranýho filmu jsou ména všelijak upravovaný, pozměňovaný, nebo úplně nahrazený jiným (př. Mrs. Beakley - paní Čvachtová). To by skončilo opravdu tak že bysme ty jména vraceli do originálu a to bysme mohli rovnou přestat dabovat, to fakt ne. Prostě se řídit dabingem, nejlepší řešení.
Nejsem proti předabovávání obecně. Jen proti zbytečnému.
Nemůžu za to že právě toho je většina.

Sháním pořady TKM, Hitšaráda, 5xP, Triangel, Telegramiáda, Písničky z obrazovky, a VHS Supraphonu z 80. let. O záznamy z YouTube a DVD nestojím.
kubik-dulik
Příspěvky: 1976
Registrován: 11 črc 2010 17:27

Re: koncovka -ová

Příspěvek od kubik-dulik »

HonzaXXII píše:Prostě se řídit dabingem, nejlepší řešení.
Přesně, naprostej souhlas.
Odpovědět

Zpět na „Otázky a odpovědi“