Pátrači / Stopaři / The Searchers
Moderátor: ReDabér
Pátrači / Stopaři / The Searchers
Info: IMDB I ČSFD I FDB
1. DABING: (HBO - pod názvem Pátrači)
V českém znění: Pavel Soukup - John Wayne (Ethan Edwards), Antonín Navrátil - Jeffrey Hunter (Martin Pawley), Karel Chromík - Ward Bond (reverend cpt. Sam Clayton), Dagmar Čárová - Vera Miles (Laurie Jorgensenová), Vladimír Brabec - John Qualen (Lars Jorgensen) + (titulky), Ludmila Molínová - Olive Carey (paní Jorgensenová), Zdeněk Mahdal - Ken Curtis (Charlie McCorry), Jan Přeučil - Hank Worden (Mose Harper), Vladimír Čech - Antonio Moreno (Fernandez) + (více rolí), Anežka Pohorská, Radana Herrmannová, Jiří Valšuba, Zbyšek Pantůček, Vojtěch Rohlíček, Klára Šumanová, Pavel Skřípal a další...
Překlad: Ivo Kubeš
Produkce: Alice Hlaváčková
Zvuk: Antonín Kravka
Režie: Zdeněk Gawlik
Vyrobilo: HBO v A.K. studiu 1999
2. DABING: (ČT - pod názvem Stopaři)
V českém znění: Vladimír Čech - John Wayne (Ethan Edwards), Filip Blažek - Jeffrey Hunter (Martin Pawley), Radoslav Brzobohatý - Ward Bond (reverend cpt. Sam Clayton), Jana Janěková ml. - Vera Miles (Laurie Jorgensenová), Stanislav Fišer - John Qualen (Lars Jorgensen), Jana Altmannová - Olive Carey (paní Jorgensenová), Jiří Dvořák - Ken Curtis (Charlie McCorry), Jiří Prager - Hank Worden (Mose Harper), Jiří Plachý - Antonio Moreno (Fernandez), Jiří Ployhar - Harry Carey jr. (Brad Jorgensen), Stanislav Lehký - Walter Coy (Aaron Edwards), René Přibil - Peter Mamakos (Futterman), Jaroslava Brousková - Dorothy Jordan (Martha Edwardsová), Martin Stránský - Henry Brandon (Šrám), Petr Lněnička - Patrick Wayne (por. Greenhill), Oldřiška Štolfová - Pippa Scott (Lucy Edwardsová), Jan Cina - Robert Lyden (Ben Edwards), Klára Cibulová - Lana Wood (Debbie jako malá), Milan Slepička - William Steele (Nesby) a další...
Překlad: Petr Šaroch
Dramaturg: Michael Málek
Zvuk: Radim Štětina
Střihová spolupráce: Jiří Šesták
Asistentka režie: Hana Somolová
Vedoucí výroby: František Seidl
Dialogy a režie: Elmar Kloss
Připravila: Tvůrčí skupina Aleny Poledňákové a Vladimíra Tišnovského, Česká televize 2002
Naposledy upravil(a) sud dne 10 zář 2017 19:05, celkem upraveno 8 x.
TOP (současní) dabéři: Lukáš Hlavica, Petr Lněnička, Martin Stránský, Jaromír Meduna, David Novotný
TOP (současné) dabérky: Tereza Bebarová, Tatiana Vilhelmová, Antonie Talacková, Jitka Moučková, Simona Postlerová
TOP (současné) dabérky: Tereza Bebarová, Tatiana Vilhelmová, Antonie Talacková, Jitka Moučková, Simona Postlerová
Re: Pátrači (Stopaři) / The Searches
2. dabing vyrobila ČT v režii Elmara Klosse v roce 200x. V dalších rolích byli ke slyšení např. Filip Blažek, Jana Janěková ml., Radoslav Brzobohatý, Stanislav Fišer, Jiří Dvořák, Jiří Prager či Jiří Plachý.
- ReDabér
- Globální moderátor
- Příspěvky: 5666
- Registrován: 25 bře 2008 16:23
- Bydliště: Praha
- Kontaktovat uživatele:
Re: Pátrači (Stopaři) / The Searchers
Je to opravdu Radana Hermannová? To by znamenalo že dabují už tři podobné Radany: Hermanová, Hermannová a Herrmannová
Re: Pátrači (Stopaři) / The Searchers
Já nevim. Píšu co slyším.ReDabér píše:Je to opravdu Radana Hermannová? To by znamenalo že dabují už tři podobné Radany: Hermanová, Hermannová a Herrmannová
TOP (současní) dabéři: Lukáš Hlavica, Petr Lněnička, Martin Stránský, Jaromír Meduna, David Novotný
TOP (současné) dabérky: Tereza Bebarová, Tatiana Vilhelmová, Antonie Talacková, Jitka Moučková, Simona Postlerová
TOP (současné) dabérky: Tereza Bebarová, Tatiana Vilhelmová, Antonie Talacková, Jitka Moučková, Simona Postlerová
Re: Pátrači / Stopaři / The Searchers
Zvláštní, že v obou případech dabují Wayna dost nečekaní dabéři. 1. dabing neznám a Soukupa si nedovedu představit, ale Čech je totální úlet. Škoda, že Brzobohatého obsadili do jiné role, byť dobře.
Re: Pátrači / Stopaři / The Searchers
Pavel Soukup se hodně snažil, ale na Wayna to není to pravé ořechové, ale ten film znám léta s tímto dabingem, takže jsem si na něj docela zvykl. Vladimír Čech byl lepší než Pavel Soukup, i když neobvyklý, ale přesto se s ním celkem dobře vypořádal. Zní mnohem drsněji (přeci jen nejdrsnější Waynova role) a obzvlášť ve scéně "Tak s tím nepočítej!" působil lépe. Jinak co se týče překladu a ostatních dabérů, oba dabingy bych viděl tak nastejno. I když je škoda, že IMHO v nejlepší roli Johna Wayna nemluvil nějaký z jeho skalních - pánové Brabec či Brzobohatý, či ještě lépe Schánilec či Klem.Petersen píše:Zvláštní, že v obou případech dabují Wayna dost nečekaní dabéři. 1. dabing neznám a Soukupa si nedovedu představit, ale Čech je totální úlet. Škoda, že Brzobohatého obsadili do jiné role, byť dobře.
TOP (současní) dabéři: Lukáš Hlavica, Petr Lněnička, Martin Stránský, Jaromír Meduna, David Novotný
TOP (současné) dabérky: Tereza Bebarová, Tatiana Vilhelmová, Antonie Talacková, Jitka Moučková, Simona Postlerová
TOP (současné) dabérky: Tereza Bebarová, Tatiana Vilhelmová, Antonie Talacková, Jitka Moučková, Simona Postlerová
Re: Pátrači / Stopaři / The Searchers
2. DABING:
dále: Jiří Ployhar, René Přibil, Jaroslava Brousková, Martin Stránský, Petr Lněnička, Oldřiška Štolfová, Jan Cina, Klára Cibulová
Na českém znění spolupracovali: Petr Šaroch, Michael Málek, Radin Štětina, Jiří Šesták, Hana Somolová, František Seidl
- opravdu je David Novotný - Henry Brandon (Šrám) dobře ? v titulcích napsán není
dále: Jiří Ployhar, René Přibil, Jaroslava Brousková, Martin Stránský, Petr Lněnička, Oldřiška Štolfová, Jan Cina, Klára Cibulová
Na českém znění spolupracovali: Petr Šaroch, Michael Málek, Radin Štětina, Jiří Šesták, Hana Somolová, František Seidl
- opravdu je David Novotný - Henry Brandon (Šrám) dobře ? v titulcích napsán není
-fanynka Stanislava Fišera číslo 1.