Ten nejlepší / The Best Man (1964)
Moderátor: ReDabér
-
- Moderátor
- Příspěvky: 2243
- Registrován: 25 bře 2009 10:43
Ten nejlepší / The Best Man (1964)
Info: IMDB| ČSFD | FDB
1. DABING [ČST]:
V českém znění: Josef Langmiler - Henry Fonda (William Russell), Eduard Cupák - Cliff Robertson (Joe Cantwell), Josef Větrovec - Lee Tracy (prezident Art Hockstader), Karolina Slunéčková - Margaret Leighton (Alice Russellová), Eva Klepáčová - Edie Adams (Mabel Cantwellová), Libuše Havelková – Ann Sothern (Sue Ellen Gamadgeová), Luděk Kopřiva – Shelley Berman (Sheldon Bascomb), František Němec – Kevin McCarthy (Dick Jensen), Zdeněk Ornest – Gene Raymond (Don Cantwell), Vladimír Salač - Bill Stout (reportér) + Billy Beck (host na večírku), Zdeněk Jelínek - Byron Morrow (řečník na banketu), Ladislav Krečmer - John Henry Faulk (guvernér T. T. Claypoole) + Noble 'Kid' Chissell (muž u bazénu), Svatopluk Skládal - H. E. West (senátor Lazarus), Jiří Šrámek - Howard K. Smith (TV moderátor), Jan Sedliský - George Furth (Tom, Hockstaderův sekretář), Jana Walterová - Anne Newman Bacal (Janet), Marie Kohoutová - Sara Taft (Cantwellová, Joeova matka), Oldřich Janovský - William Henry (novinář), Zora Polanová - Marie Blake (uklízečka), Antonín Jedlička, Miloš Zavřel, Zbyšek Olšovský, Vladimír Čech st. a další.
Překlad: Jan Kolařík
Zvuk: Zdeněk Hrubý
Střih: Olga Werzonová
Spolupracovaly: Eliška Burešová, Marie Poštolková
Dialogy a režie českého znění: Miroslav Kratochvíl
Vyrobilo: Dabingové studio ČST Praha 1973
2. DABING [Nova]:
V českém znění: Ladislav Mrkvička - Henry Fonda (William Russell), Jiří Kodeš - Cliff Robertson (Joe Cantwell) + (2.reportér) + (5.reportér) + (2.straník) + (3.Andersonovec) + (muž) + (titulky), Miloš Hlavica - H.E. West (Lazarus) + Lee Tracy (president Art Hockstader) + (Evans) + (pomocník) + (předseda Wyomingu) + (4.reportér) + (muž) + (hlas) + (2.delegát) + (2.reportér), Helena Friedrichová - Ann Sothern (Sue Ellen Gamadgeová) + (2.dívka) + (2.žena), Jana Scheubová - Margaret Leighton (Alice Russellová) + Sara Taft (paní Cantwellová) + Marie Blake (uklízečka) + (1.žena) + (3.žena), Lucie Kožinová - Ann Newman-Mantee (Janet) + Edie Adams (Mabel Cantwellová) + (Elaine) + (1.dívka) + (3.dívka), Martin Kolár - Kevin McCarthy (Dick Jensen) + (pomocník) + (reportér) + (příznivec) + (1.straník) + (1.Andersonovec) + (poslanec) + (3.reportér), Radan Rusev - Gene Raymond (Don Cantwell) + William R. Ebersol (guvernér John Merwin) + Jack Daly (fotograf) + John Indrisano (mafián) + (1.reportér) + (2.muž) + (pomocník A) + (hlasatel) + (Texasan) + (posel) + (předseda) + (3.straník) + (2.Andersonovec) + (4.delegát) + (předseda New Yorku) + (1.reportér), Pavel Šrom - Howard K. Smith (Smith) + George Furth (Tom) + John Henry Faulk (guvernér T.T. Claypoole) + Shelley Berman (Sheldon Bascomb) + (Hansen) + (3.reportér) + (1.muž) + (hlas) + (1.pomocník) + (fanoušek) + (pomocník B) + (novinář) + (1.hlas) + (senátor) + (úředník) + (pořízek) + (1.delegát) + (3.delegát) + (5.delegát) + (2.hlas) + (wisconsinský delegát + (novinář), všichni (dav) + (demonstranti).
Zvuk: Václav Hálek
Produkce: Jiří Beránek, Jana Prášilová
Překlad: Tamara Vosecká
Dialogy a režie českého znění: Oldřich Vlasák
Vyrobilo: Studio dabing - AB Barrandov pro ČNTS Nova 1995
3. DABING [MGM]:
V českém znění: Vladislav Beneš - Henry Fonda (William Russell), Jiří Ptáčník - Cliff Robertson (Joe Cantwell), Martina Menšíková - Edie Adams (Mabel Cantwellová), Hana Talpová - Margaret Leighton (Alice Russellová), Oldřich Vlach - Lee Tracy (prezident Art Hockstader), Jiří Plachý, Petr Gelnar, Ivo Novák, Klára Šumanová, Milan Slepička a další.
Překlad a dialogy: Miluše Pokorná
Zvuk: Petr Kořínek
Režie českého znění: Jitka Vacková
Vyrobilo: studio Bär pro MGM 2008
Naposledy upravil(a) Licence2kill dne 22 zář 2012 10:36, celkem upraveno 5 x.
Re: Ten nejlepší / The Best Man (1964)
Prosím o doplnění následujícího dabingu:
2.DABING:
V českém znění: Vladislav Beneš - Henry Fonda (William Russell), Jiří Ptáčník - Cliff Robertson (Joe Cantwell), Martina Menšíková - Edie Adams (Mabel Cantwell), Hana Talpová - Margaret Leighton (Alice Russell), Oldřich Vlach - Lee Tracy (prezident Art Hockstader), Jiří Plachý, Petr Gelnar, Ivo Novák, Klára Šumanová, Milan Slepička a další.
Překlad a dialogy: Miluše Pokorná
Zvuk: Petr Kořínek
Režie českého znění: Jitka Vacková
Vyrobilo: studio Bär pro MGM 2008
Upozorňuji, že v 1.DABINGU je chybně přiřazen Josef Větrovec ke jménu a roli -Edie Adams (Mabel Cantwell). Jedná se o ženu a ženskou roli http://www.csfd.cz/tvurce/72946-edie-adams/, tudíž to nemůže být on. Pravděpodobnější bude asi toto:
Eva Klepáčová - Edie Adams (Mabel Cantwell)
Karolina Slunéčková - Margaret Leighton (Alice Russell)
Josef Větrovec - Lee Tracy (prezident Art Hockstader)
Je to jen moje domněnka, ale uvažoval jsem takto:
Edie Adams byla sice jen o 5.let mladší, než Margaret Leighton, ale vypadala mladší o víc a taky její postava (manželka Cliffa Robertsona) je určitě alespoň o 10-15 let mladší než postava Margaret Leighton (manželka Henryho Fondy). Eva Klepáčová je sice o rok starší, než byla Karolina Slunéčková, ale v r. 1966 dabovala Nastěnku a v r. 1969 Jane Fondovou ve filmu Bosé nohy v parku (tedy mladší ženské hlasy). Naproti tomu K. Slunéčková dabovala o rok dříve, než tento film (dabing je z r. 1973), tedy v r. 1972 ve filmu Štvanice matku R. Redforda (starší ženský hlas), tak si myslím, že by to k nim takhle šlo. Ale může to být klidně naopak, těžko říct...i když si to popravdě řečeno neumím představit, podobně, jako kdyby byly v tomto dabingu prohozené hlasy M. Menšíkové a H. Talpové... Ten J. Větrovec je taky jen tip, ale Lee Tracy patří mezi 6 hlavních herců (konkrétně 6-tý, ale má paradoxně větší roli (dosluhující prezident), než v pořadí 5-tý, mimochodem trošku podobný L. Kopřivovi ) kteří jsou zobrazeni v závěrečných titulcích, tak by to mohlo odpovídat...i hlasově -v době vzniku filmu bylo L.Tracymu 66 let a pan Větrovec (tehdy 51-letý) měl vždy hlubší hlas. L. Kopřiva se na prezidenta nehodí a F. Němec (tehdy 30-letý) i Z. Ornest (tehdy 44- letý, navíc psán jako poslední) měli na 66-letého Tracyho moc mladé hlasy, takže zbývá jen ten pan Větrovec Posuďte to sami, ale myslím, že to zní docela logicky
2.DABING:
V českém znění: Vladislav Beneš - Henry Fonda (William Russell), Jiří Ptáčník - Cliff Robertson (Joe Cantwell), Martina Menšíková - Edie Adams (Mabel Cantwell), Hana Talpová - Margaret Leighton (Alice Russell), Oldřich Vlach - Lee Tracy (prezident Art Hockstader), Jiří Plachý, Petr Gelnar, Ivo Novák, Klára Šumanová, Milan Slepička a další.
Překlad a dialogy: Miluše Pokorná
Zvuk: Petr Kořínek
Režie českého znění: Jitka Vacková
Vyrobilo: studio Bär pro MGM 2008
Upozorňuji, že v 1.DABINGU je chybně přiřazen Josef Větrovec ke jménu a roli -Edie Adams (Mabel Cantwell). Jedná se o ženu a ženskou roli http://www.csfd.cz/tvurce/72946-edie-adams/, tudíž to nemůže být on. Pravděpodobnější bude asi toto:
Eva Klepáčová - Edie Adams (Mabel Cantwell)
Karolina Slunéčková - Margaret Leighton (Alice Russell)
Josef Větrovec - Lee Tracy (prezident Art Hockstader)
Je to jen moje domněnka, ale uvažoval jsem takto:
Edie Adams byla sice jen o 5.let mladší, než Margaret Leighton, ale vypadala mladší o víc a taky její postava (manželka Cliffa Robertsona) je určitě alespoň o 10-15 let mladší než postava Margaret Leighton (manželka Henryho Fondy). Eva Klepáčová je sice o rok starší, než byla Karolina Slunéčková, ale v r. 1966 dabovala Nastěnku a v r. 1969 Jane Fondovou ve filmu Bosé nohy v parku (tedy mladší ženské hlasy). Naproti tomu K. Slunéčková dabovala o rok dříve, než tento film (dabing je z r. 1973), tedy v r. 1972 ve filmu Štvanice matku R. Redforda (starší ženský hlas), tak si myslím, že by to k nim takhle šlo. Ale může to být klidně naopak, těžko říct...i když si to popravdě řečeno neumím představit, podobně, jako kdyby byly v tomto dabingu prohozené hlasy M. Menšíkové a H. Talpové... Ten J. Větrovec je taky jen tip, ale Lee Tracy patří mezi 6 hlavních herců (konkrétně 6-tý, ale má paradoxně větší roli (dosluhující prezident), než v pořadí 5-tý, mimochodem trošku podobný L. Kopřivovi ) kteří jsou zobrazeni v závěrečných titulcích, tak by to mohlo odpovídat...i hlasově -v době vzniku filmu bylo L.Tracymu 66 let a pan Větrovec (tehdy 51-letý) měl vždy hlubší hlas. L. Kopřiva se na prezidenta nehodí a F. Němec (tehdy 30-letý) i Z. Ornest (tehdy 44- letý, navíc psán jako poslední) měli na 66-letého Tracyho moc mladé hlasy, takže zbývá jen ten pan Větrovec Posuďte to sami, ale myslím, že to zní docela logicky
Naposledy upravil(a) wasrik dne 17 úno 2012 00:59, celkem upraveno 1 x.
-
- Moderátor
- Příspěvky: 2243
- Registrován: 25 bře 2009 10:43
Re: Ten nejlepší / The Best Man (1964)
Díky za doplnění a upozornění. To je dobrá připomínka! Dabing jsem neslyšel, vycházel jsem z písemných pramenů a tam občas mohou být chyby. To spojení zruším. Předpokládám, že alespoň ta první dvě spojení hl. rolí budou v pořádku.
Děkuji i za brilantní analýzu + hypotézu, ale i když je skutečně sofistikovaná a asi i hodně pravděpodobná, tak je to pořád jen hypotéza Takže raději to nebudu do topicu zanášet a musíme si počkat, až ČT ten dabing zase někdy uvede (poslední odvysílání bylo v roce 87).
Děkuji i za brilantní analýzu + hypotézu, ale i když je skutečně sofistikovaná a asi i hodně pravděpodobná, tak je to pořád jen hypotéza Takže raději to nebudu do topicu zanášet a musíme si počkat, až ČT ten dabing zase někdy uvede (poslední odvysílání bylo v roce 87).
Naposledy upravil(a) Licence2kill dne 16 úno 2012 16:27, celkem upraveno 1 x.
Re: Ten nejlepší / The Best Man (1964)
Já jsem neslyšel ani jeden dabing, ale ten Ptáčník na Robertsona musí být unikátní zážitek.
Re: Ten nejlepší / The Best Man (1964)
Jiří Ptáčník je určitě výborný speaker, skvěle namlouvá dokumenty, uměl bych si jej představit jako recitátora v Nedělní chvilce poezie, ale do hlavních rolí v dabingu se mi moc nehodí. Asi protože má tak provařený hlas, tak si jej nedokážu spojit s dabovanou postavou.bloom píše:Dabing jsem sice neviděl, ale oproti jiným případům z MGM vypadá koukatelně.
Re: Ten nejlepší / The Best Man (1964)
Ale já jsem ve svém příspěvku vůbec nemluvil konkrétně o Jiřím Ptáčníkovi, ale o tom dabingu celkově. Z toho mi vychází ještě vcelku přijatelná volba Vladislava Beneše na Henryho Fondu a také je příjemné, že se v soupisu obsazení neopakují dabérské stálice ze stáje Petra Švédy či Miroslava Waltera. Upřímně tam ani nevidím žádný větší castingový úlet.salgado píše:Jiří Ptáčník je určitě výborný speaker, skvěle namlouvá dokumenty, uměl bych si jej představit jako recitátora v Nedělní chvilce poezie, ale do hlavních rolí v dabingu se mi moc nehodí. Asi protože má tak provařený hlas, tak si jej nedokážu spojit s dabovanou postavou.bloom píše:Dabing jsem sice neviděl, ale oproti jiným případům z MGM vypadá koukatelně.
Re: Ten nejlepší / The Best Man (1964)
No je fakt, že všechno od MGM špatný není... Např. volba Jana Šťastného na Jacka Lemmona ve filmu Byt je velmi zdařilá a vůbec celý dabing je skvělý, pakliže nemůžeme mít originál s Vladimírem Brabcem... A určitě by se toho našlo víc. On není ani tak problém v dabérech, kteří většinou své role zvládnou více či méně dobře, ale jak naznačil bloom, problém je zpravidla v castingu a tudíž velmi často v naprosto nevhodných spojeních, dále pak v neustále se opakujících dabérech na všechno možné pořád dokola (a je fakt, že se nejedná vždy o dabéry z nejlepších) a s tím spojená určitá ohranost a oposlouchanost a do třetice -nemůžu se ubránit dojmu, že pojem "kvantita neznamená kvalita" zde platí dvojnásobně. Zkrátka mám pocit, že to někdy trochu flákají...
Re: Ten nejlepší / The Best Man (1964)
Dabing pro Novu byl natočen 18.7.1995.
-
- Moderátor
- Příspěvky: 2243
- Registrován: 25 bře 2009 10:43
Re: Ten nejlepší / The Best Man (1964)
Bohužel ne.salgado píše:ČT to v nebližších měsících uvede?
Re: Ten nejlepší / The Best Man (1964)
Dabérka se jmenuje Jana Scheubová