Libertin / Le libertin
Moderátor: ReDabér
Libertin / Le libertin
Info: IMDB | ČSFD | FDB
České znění připravili: :Libor Hruška - :Vincent Perez (Denis Diderot), :Šárka Vondrová - :Fanny Ardant (paní Therbouche), Petra Hanžlíková (jako Petra Tišnovská) - :Josiane Balasko (baronka d'Holbach), :Bohuslav Kalva - :Michel Serrault (Kardinál), :Ivan Jiřík - :Christian Charmetant (markýz de Jerfeuil), :Stanislava Jachnická - :Françoise Lépine (paní Diderotová), :Tomáš Juřička - :François Lalande (baron d'Holbach), :Libor Terš, :Ivana Korolová, :Jolana Smyčková, :Marika Šoposká, :Petr Neskusil, :Ivo Novák, :Marcela Kyselová, :Radovan Vaculík (titulky), Anna Polanská, Zdena Sedláčková, Andrea Bodnárová, Martin Porubský, Milan Soták a další.
Vyrobila: Saga Tv s.r.o. pro SPI International 2012
Re: Libertin / Le libertin
Nahradit v dialogu o malířství slovo zvěční slovem zvenčí dokážou asi jen v Saga TV .
Re: Libertin / Le libertin
zřejmě se dabér(ka) jen přeřekla, ne ?
každopadně musím pochválit originální obsazení (Hanžlíkova s Jiříkem asi zaskočili na kafe), k dokonalosti chybí už jen přítomnost Michala a Jitky
každopadně musím pochválit originální obsazení (Hanžlíkova s Jiříkem asi zaskočili na kafe), k dokonalosti chybí už jen přítomnost Michala a Jitky
Re: Libertin / Le libertin
Dabérka se přeřekla a režisér si zrovna dával při tom kafíčko Každopádně jsme jen lidi a chyby dělá každý
http://nalovustatistik.cz/ - Statistiky soutěžního pořadu Na lovu
https://dabdb.cz/ - Nová databáze českého dabingu
https://dabdb.cz/ - Nová databáze českého dabingu
Re: Libertin / Le libertin
Já to vidím, že se to točilo společně s filmem Naprosto dokonalé, ve kterém PH také dabovala Josiane Balasko a Ivan Jiřík tam daboval Yvese Reniéra.Michaela2 píše:každopadně musím pochválit originální obsazení (Hanžlíkova s Jiříkem asi zaskočili na kafe)
Každopádně mě mrzí, že FilmBox jako největší televizní distributor francouzských filmů je vždy vybaví "kvalitním" dabingem, se kterým se na ně vůbec nedá koukat.
Re: Libertin / Le libertin
si neodpustím malé OT a mě zase mrzí, že Cinemax, který se snad jako jediný zabývá současnou španělskou tvorbou, si jede všechno s titulkama i když co je lepší, SPI nebo titulky? z deště pod okap :/
Ivan Jiřík dabuje Reniera ? mimochodem na Filmboxu pod názvem Naprosto dokonalá, nevím, kdo v tom filmu má být dokonalý, ale podle koncovky adjektiva muž, kdopak to asi překládal ?
Ivan Jiřík dabuje Reniera ? mimochodem na Filmboxu pod názvem Naprosto dokonalá, nevím, kdo v tom filmu má být dokonalý, ale podle koncovky adjektiva muž, kdopak to asi překládal ?
Re: Libertin / Le libertin
Přesné znění si nepamatuji.puffy píše:Ako presne znel ten dialog?
Předpokládám. Zvláštní není, že k tomu došlo, nýbrž že to přeřeknutí zůstalo ve výsledném dabingu.Michaela2 píše:zřejmě se dabér(ka) jen přeřekla, ne ?