Mistři gagu / Les Rois du gag
Moderátor: ReDabér
Mistři gagu / Les Rois du gag
Info: IMDB | ČSFD | FDb
V českém znění: Vladimír Brabec - Michel Serrault (Kajetán / Robert Wellson), Jiří Prager - Gérard Jugnot (Paul Martin), Oldřich Kaiser - Thierry Lhermitte (François Leroux), Marie Drahokoupilová - Macha Méril (Jacqueline), Lucie Benešová - Mathilda May (Alexandra), František Švihlík - Coluche (Georges), Milan Slepička, Roman Hájek, Oldřich Janovský, Karolina Frydecká, Jan Bartoš, Jan Szymik, Hana Czivišová, Jan Sedliský, Zdeněk Hess, Ludvík Král, Petra Jindrová, Josef Šebek, Jana Hermachová, Jiří Ptáčník (titulky)
Překlad: Kateřina Vinšová
Dialogy: Eva Lavická
Dramaturgie: Zuzana Kopečková
Zvuk: Zdeněk Zenger
Střihová spolupráce: Ivana Kratochvílová
Asistentka režie: Drahoslava Pešulová
Vedoucí výroby: Jiřina Finková
Režie: Marie Fronková
Vyrobila: Tvůrčí skupina Aleny Poledňákové a Vladimíra Tišnovského, Česká televize 1995
Re: Mistři gagu / Les Rois du gag
Hrál tam i Pierre Richard...
Re: Mistři gagu / Les Rois du gag
Kdyby to třeba někdo nenašel na filmových databázích...
Re: Mistři gagu / Les Rois du gag
Mě jenom zajímá, kdo jej daboval, Petra Olivu ve výčtu dabérů nevidím...
Re: Mistři gagu / Les Rois du gag
Pro třívteřinové cameo beze slov Petra Olivy potřeba nebylo.
Re: Mistři gagu / Les Rois du gag
Dnes se mi dostala do ruky verze, která na rozdíl od u nás vysílané při rychlém prohlídnutí je o trošku delší a má tedy více forků, což je zajímavé, ne však nic objevného...narazil jsem minimálně na dva kratičké skeče, které u nás nejsou...To jen tak , jako zajímavost.
Slovenský dabing : http://www.dabingforum.sk ..byl dlouho a v mnoha případech Československý a má zde své místo. Tedy minimálně odkaz jistě .Hlasy znějící mému uchu: Milan Mach,Vilém Besser ,Soběslav Sejk, Luděk Munzar..
Re: Mistři gagu / Les Rois du gag
To je ta verze s posunutým zvukem?