Ghost in the Shell / Ghost in the Shell

Nové i ty starší

Moderátor: ReDabér

Uživatelský avatar
Jack_6428
Příspěvky: 1709
Registrován: 03 pro 2008 23:58
Bydliště: V rozvodech kabelových sítí ČR

Re: Ghost in the Shell / Ghost in the Shell

Příspěvek od Jack_6428 »

Vypadá to nadějně. Za Zuzanu a Krejčího jsem rád. Skoro se až zvědavě těším. Stanislava i Písařík by mohli též dopadnout. Rašilov a ostatní, u kterých nejsou postavy, se uvidí. Schválně jestli je Aramaki ponechán v japonštině anebo byl namluven i on. Kdo dělal kino titulky nevím, ale překlad byl ok. Snad bude i zde. Podobné očekávání mám od zvuku. V bijáku to bylo celkově fajn. 2D, 3D i IMAX. Hodlám film, který se podle mě povedl, podpořit i koupí disku. Při troše štěstí, pokud se to nedabovalo z rychlíku, by mohl být dojem dobrý. Jen je škoda, že budeme ještě 2 měsíce muset vyčkat. DVD/Blu-Ray vychází 28. června.
Sháním VHS nahrávky ze stanic SuperMax, Max1, HBO, CablePlus. Animované i hrané. Vyměním či odkoupím. Na formátu a kvalitě nezáleží.
Uživatelský avatar
Ištván87
Příspěvky: 2461
Registrován: 24 lis 2008 22:17

Re: Ghost in the Shell / Ghost in the Shell

Příspěvek od Ištván87 »

TSJP je v oblasti DVD/Blu-ray dabingů většinou záruka kvality a tady to vypadá minimálně na pěkné obsazení, tak se snad není čeho bát. ;)
Oblíbení dabéři: Zdeněk Hruška, Vladimír Dlouhý, Libor Hruška, Jiří Schwarz, Filip Jančík, Karel Heřmánek, Václav Postránecký, Jiří Bartoška, Jan Kanyza

Oblíbené dabérky: Vilma Cibulková, Ilona Svobodová, Helena Friedrichová, Zlata Adamovská
elbrambo2812

Re: Ghost in the Shell / Ghost in the Shell

Příspěvek od elbrambo2812 »

Jack_6428 píše:Kdo dělal kino titulky nevím, ale překlad byl ok.
František Fuka.
Uživatelský avatar
DaveTheMan
Příspěvky: 63
Registrován: 13 dub 2016 21:41
Bydliště: Brno

Re: Ghost in the Shell / Ghost in the Shell

Příspěvek od DaveTheMan »

Jaký je vlastně ten důvod ponechání japonštiny? :-? Teda kromě toho, že to tak udělali i v originálním znění..
Uživatelský avatar
Jack_6428
Příspěvky: 1709
Registrován: 03 pro 2008 23:58
Bydliště: V rozvodech kabelových sítí ČR

Re: Ghost in the Shell / Ghost in the Shell

Příspěvek od Jack_6428 »

Ištván87 píše:TSJP je v oblasti DVD/Blu-ray dabingů většinou záruka kvality a tady to vypadá minimálně na pěkné obsazení, tak se snad není čeho bát. ;)
Jo, to máš asi pravdu. Jen jsem prostě na výsledek jako fanda série oproti jiným filmům více zvědav a nejradši bych to viděl hned. Vědomí, že už dabing existuje, ale ještě dva měsíce ho neuslyším a můžu jen spekulovat, je nemilé. Trochu škoda, že se CinemArt nakonec neměl k dabingu pro kino. Možná mohl dopadnout ještě lépe, zvednout návštěvnost a šlo by ho porovnat s originálem hned. Tak uvidíme. Určitě budu jeden z prvních, který v červnu poreferuje.
elbrambo2812 píše:
Jack_6428 píše:Kdo dělal kino titulky nevím, ale překlad byl ok.
František Fuka.
Měl jsem takové tušení, že to bude on. Ještě před premiérou. Nevím proč. Tak dík za potvrzení.
DaveTheMan píše:Jaký je vlastně ten důvod ponechání japonštiny? :-? Teda kromě toho, že to tak udělali i v originálním znění..
Jestli v cz dabingu japonštinu ponechali zatím nevíme. Ale v originálu je z několika důvodů. Zaprvé, japonská lokace. Zadruhé, poukaz na multikulturní společnost budoucnosti a vylepšení/implantáty, díky kterým cizí jazyk nepředstavuje problém. Zatřetí, herec Takeši nemá nejlepší angličtinu. Bylo pro něho snazší a přirozenější mluvit japonsky. Začtvrté, k té postavě se to ve filmu hodí a alespoň vynikne. A v neposlední řadě trochu na uklidnění SJWs a jejich whitewashingu. Dává to celkově smysl. Tudíž, pokud bude Takeši nadabován, bude to trochu divné.
Sháním VHS nahrávky ze stanic SuperMax, Max1, HBO, CablePlus. Animované i hrané. Vyměním či odkoupím. Na formátu a kvalitě nezáleží.
Uživatelský avatar
DaveTheMan
Příspěvky: 63
Registrován: 13 dub 2016 21:41
Bydliště: Brno

Re: Ghost in the Shell / Ghost in the Shell

Příspěvek od DaveTheMan »

Supr, díky za objasnění. Možná by mě to trklo, kdybych viděl původní animované zpracování :)
Jinak film byl super, skvělé vizuální efekty, tak snad dopadne dobře i ten dabing.
Uživatelský avatar
Jack_6428
Příspěvky: 1709
Registrován: 03 pro 2008 23:58
Bydliště: V rozvodech kabelových sítí ČR

Re: Ghost in the Shell / Ghost in the Shell

Příspěvek od Jack_6428 »

Není zač a jsem rád, že se i tobě film líbil :) Bohužel si na dabing počkáme ještě déle. Datum vydání bylo z 28. června posunuto definitivně na 2. srpna. Pomalu čtyři měsíce je pro mě moc. :( Jsem na výsledek hrozně zvědav. Asi by nebyla možnost to nějak zhlédnout dříve, co? :-?
Sháním VHS nahrávky ze stanic SuperMax, Max1, HBO, CablePlus. Animované i hrané. Vyměním či odkoupím. Na formátu a kvalitě nezáleží.
Uživatelský avatar
starpep
Příspěvky: 797
Registrován: 25 led 2010 21:49
Kontaktovat uživatele:

Re: Ghost in the Shell / Ghost in the Shell

Příspěvek od starpep »

Japonsky tam mluví jen šéfík Aramaki a jsou u něj vždycky titulky. Jinak Kajnarová se na Majora opravdu hodí. A Krejčí jako Batou je parádní :)
Tvůrce velice amatérských titulků filmu Pán Času: Hledání Nekonečna
Uživatelský avatar
Jack_6428
Příspěvky: 1709
Registrován: 03 pro 2008 23:58
Bydliště: V rozvodech kabelových sítí ČR

Re: Ghost in the Shell / Ghost in the Shell

Příspěvek od Jack_6428 »

Chtěl bych to už konečně slyšet. Fakt se zvědavě těším. Ještě 2-3 týdny :cry:
Sháním VHS nahrávky ze stanic SuperMax, Max1, HBO, CablePlus. Animované i hrané. Vyměním či odkoupím. Na formátu a kvalitě nezáleží.
Odpovědět

Zpět na „Filmy“