Dům za všechny peníze / The Money Pit

Nové i ty starší

Moderátor: ReDabér

Odpovědět
Uživatelský avatar
palg
Příspěvky: 4471
Registrován: 05 led 2009 23:21
Bydliště: Senica

Dům za všechny peníze / The Money Pit

Příspěvek od palg »

Obrázek
Info: IMDB | ČSFD | FDB

1. DABING: Premiéra
V českém znění: Pavel Trávníček - Tom Hanks (Walter Fielding), Dagmar Čárová - Shelley Long (Anna Beissartová), Radka Malá - Maureen Stapleton (Estella), Jaromír Meduna - Alexander Godunov, Wendell Pierce (Max Beissart, zdravotník), Michal Pavlata - Josh Mostel (Jack Schnittman), Jan Schánilec - Douglass Watson (Walter Fielding, Sr.) + Philip Bosco (Curly)

Překlad: Zbyněk Skřivánek
Zvuk: Hugo Markes
Dialogy a režie: Ivan Procházka
Vyrobilo: Studio Bär pro Premiéra TV 1994

2. DABING: VHS
V českém znění: Vladimír Dlouhý - Tom Hanks (Walter Fielding), Martina Hudečková - Shelley Long (Anna Beissartová), Daniel Dítě - Alexander Godunov (Max Beissart), Milena Dvorská - Maureen Stapleton (Estella), Pavel Vondrák - Billy Lombardo (Benny), Bohdan Tůma - Carmine Caridi/Josh Mostel (Brad Shirk/Jack Schnittman), Hana KrtičkováTetchie Agbayani (Florinda Fielding), Helena Dytrtová, Michal Michálek, Marek Libert, Martin Kolár, Ladislav Novák, Radovan Vaculík a další

Překlad: Zuzana Pelíšková
Produkce: Iva Koudelková
Zvuk: Antonín Němec
Dialogy a režie: Michal Jan Michálek
Vyrobila: Tvůrčí skupina Josefa Petráska, studio Budíkov pro Bonton Home Entertainment 2002

3. DABING: Prima, Nova
V českém znění: Vladimír Dlouhý - Tom Hanks (Walter Fielding), Kamila Špráchalová - Shelley Long (Anna Beissartová), Jan Šťastný - Alexander Godunov (Max Beissart), Miroslav Saic - Carmine Caridi (Brad Shirk), Otakar Brousek ml. - Joe Mantegna (Art Shirk), Miriam Kantorková - Maureen Stapleton (Estelle), Michal Pavlata - Douglass Watson (Walter Fielding st.), Jiří Knot - Josh Mostel (Jack Schnittman), Radek Škvor - Billy Lombardo (Benny), Jaroslava Brousková - Mary Louise Wilson (Bennyho máma), Ivan Jiřík, Jana Mařasová, Zbyšek Pantůček, Jiří Hromada, Tereza Chudobová, Karel Chromík, Pavel Vondra, Jiří Valšuba, Bohdan Tůma (titulky)

Překlad a dialogy: Renata Polišenská
Zvuk: Svatopluk Cechel
Produkce: Zdena Sirotková, Jana Prášilová
Režie: Jaromír Polišenský
Vyrobila: TV Produkce a.s. ve studiu S Pro Alfa pro FTV Premiéra s.r.o., TV Prima 2003
FragMan
Příspěvky: 428
Registrován: 10 črc 2008 12:17
Bydliště: Brno

Re: Dům za všechny peníze / The Money Pit

Příspěvek od FragMan »

Existuje ještě starší dabing (asi Primy), nevím přesně, kdo daboval Hankse, ale Michal Pavlata tu měl spoustu rolí a víc než 8 hlasů to nemělo, ikdyž tam byly úžasný hlášky. Zrovna jsem vyhrabal tento dabing na kazetě, takže to co nejdřív přehraju do PC a sepíšu...
pody80
Příspěvky: 86
Registrován: 16 črc 2009 15:36

Re: Dům za všechny peníze / The Money Pit

Příspěvek od pody80 »

FragMan píše:Existuje ještě starší dabing (asi Primy), nevím přesně, kdo daboval Hankse, ale Michal Pavlata tu měl spoustu rolí a víc než 8 hlasů to nemělo, ikdyž tam byly úžasný hlášky. Zrovna jsem vyhrabal tento dabing na kazetě, takže to co nejdřív přehraju do PC a sepíšu...
skor to bude dabing Novy, urcite to u nich bezalo niekedy v zaciatkoch vysielania tejto TV, aj ked si nepamatam s akym dabingom
FragMan
Příspěvky: 428
Registrován: 10 črc 2008 12:17
Bydliště: Brno

Re: Dům za všechny peníze / The Money Pit

Příspěvek od FragMan »

1. DABING
Na českém znění spolupracovali: Pavel Trávníček - Tom Hanks (Walter Fielding), Dagmar Čárová - Shelley Long (Anna Beissartová), Radka Malá - Maureen Stapleton (Estella), Jaromír Meduna - Alexander Godunov, Wendell Pierce (Max Beissart, zdravotník), Michal Pavlata - Josh Mostel (Jack Schnittman, více rolí), Jan Schánilec

Překlad: Zbyněk Skřivánek
Zvuk: Hugo Markes
Dialogy a režie českého znění: Ivan Procházka
Český dabing připravila: společnost studio Bär, vyrobila Premiéra TV 1994

Pozn.: všechna jména kromě dialogů a režie byla čtena dohromady, bez uvedení profesí, u Zbyňka Skřivánka a Huga Markese jsem dohledal, že jde o překladatele a zvukaře, ale je možné, že i mluvili někoho ve filmu.
Naposledy upravil(a) FragMan dne 28 zář 2010 18:19, celkem upraveno 3 x.
Uživatelský avatar
bloom
Globální moderátor
Příspěvky: 6797
Registrován: 18 črc 2008 17:43

Re: Dům za všechny peníze / The Money Pit

Příspěvek od bloom »

Pravda, vybavuje se mi, že dabing s Pavlem Trávníčkem jsem kdysi na Primě (než si vyrobili dabing s Vladimírem Dlouhým) viděl.
Uživatelský avatar
Stanley Roe
Příspěvky: 1316
Registrován: 25 zář 2011 11:09
Bydliště: Štatl

Re: Dům za všechny peníze / The Money Pit

Příspěvek od Stanley Roe »

Jen jedno přiřazení role pro první dabing. :-)

Jan Schánilec - Douglass Watson (Walter Fielding, Sr.) + Philip Bosco (Curly) .. a radši toho nechám, páč jak sem se do toho zaposlouchal, tak je těch rolí pro každého dabéra dost a dost.. .. Bär začínal!
Uživatelský avatar
Sagres
Příspěvky: 2950
Registrován: 31 pro 2010 11:07
Bydliště: Holoubkov

Re: Dům za všechny peníze / The Money Pit

Příspěvek od Sagres »

A Chromík - John Van Dreelen (Carlos)
Nejoblíbenější dabérky: Monika Žáková - Simona Vrbická - Lucie Benešová - Sylva Sequensová - Naďa Konvalinková - Jitka Sedláčková - Eva Horká - Zora Bösserlová - Helga Čočková
Zlatý dabing z éry ČST
Uživatelský avatar
ocypuc
Příspěvky: 651
Registrován: 30 pro 2012 15:32

Re: Dům za všechny peníze / The Money Pit

Příspěvek od ocypuc »

Třetí dabing i na Film+ , kde Bohdan Tůma hlásí televize Prima uvádí... :)
Oblíbené dabérky: Viktorie Taberyová, Jitka Moučková, Kateřina Velebová, Jolana Smyčková, Nikola Votočková
Oblíbení dabéři: Dalimil Klapka, Pavel Tesař, Martin Stránský, Libor Hruška, Jakub Saic
Odpovědět

Zpět na „Filmy“