Útok lehké kavalerie / The Charge of the Light Brigade

Nové i ty starší

Moderátor: ReDabér

Odpovědět
Historik
Příspěvky: 2790
Registrován: 17 lis 2009 18:59
Bydliště: Praha

Útok lehké kavalerie / The Charge of the Light Brigade

Příspěvek od Historik »

Obrázek
Info: IMDB | ČSFD | FDB

1. DABING: (ČST)
V českém znění: Eduard Cupák, Soběslav Sejk, Jan Tříska, Josef Abrhám, Petr Haničinec, Otakar Brousek st., Jiří Holý, Josef Větrovec, Petr Oliva, Miroslav Moravec, Alfred Strejček, Stanislav Fišer, Libuše Švormová, Mirko Musil, Inka Šecová, Vilém Besser, Oldřich Vlach, Eva Jiroušková, Vladimír Šmeral, Josef Patočka, Jan Sedliský, Viktor Preiss, Jiří Pick, Jiří Zahajský a další

Překlad: Jiří Straširipka
Dramaturgie: Ivan Křička
Zvuk: Jiří Zelenka
Střih: Hana Treybalová
Spolupracovali: Jiřina Finková, Vít Pešina
Dialogy a režie českého znění: Olga Walló
Vyrobila: Dabingové studio ČST Praha 1974

2. DABING: (MGM)
V českém znění: Bohuslav Kalva - Trevor Howard (Lord Cardigan), Dalimil Klapka - John Gielgud (Lord Raglan), Jan Schánilec - Harry Andrews (Lord Lucan), Jana Páleníčková - Vanessa Redgrave (Clarissa), Marek Libert - David Hemmings (kapitán Nolan), Marcel Vašinka - Norman Rossington (Corbett) + Howard Marion Crawford (Lt. Gen. Sir George Brown), :Šárka Vondrová, :Jiří Hromada, :Jaroslav Horák, :Ernesto Čekan, :Filip Švarc, :Jakub Saic, :Pavel Vondra, :Svatopluk Schuller, :Petr Burian, :Sylva Turbová, :Klára Šumanová a další.

Překlad: Barbora Knobová
Úprava: Jindřich Vobořil
Produkce: Lucie Haviarová
Zvuk: Alexandr Vrbata
Režie: Miroslav Walter
Vyrobilo: Studio Bär pro MGM 2009

3. DABING: (DVD)
V českém znění: Jiří Plachý - Trevor Howard (Lord Cardigan), Dalimil Klapka - John Gielgud (Lord Raglan), Vojta Hájek, Lukáš Hlavica, Kamila Špráchalová, Klára Sochorová, Radka Malá, Jitka Moučková, Šárka Vondrová, Zbyšek Horák, Vladimír Čech, Pavel Vondra, Bohdan Tůma, Jaroslav Kaňkovský, Marek Libert, Svatopluk Schuller, Radek Vaculík, Pavel Šrom, Jakub Saic, Michal Holán, Daniel Margolius, Vladimír Kudla, Filip Jančík.

Překlad a dialogy: František Maxián
Zvuk: Tomáš Čisárik, Jiří Peřina
Režie českého znění: Jiří Kodeš
Vyrobil: Cinema Casting Kodešová pro Řitka video 2009
Historik
Příspěvky: 2790
Registrován: 17 lis 2009 18:59
Bydliště: Praha

Re: Útok lehké kavalerie / The Charge of the Light Brigade

Příspěvek od Historik »

V některých pramenech uváděn název Útok lehké kavalérie, v distribuci i na DVD správně krátce.

V československé distribuci byl film uveden v roce 1971 (premiéra 8.1.1971) v původním znění s titulky (české titulky: Marta Černá) v klasickém i širokoúhlém (CinemaScope) formátu (zřejmě 1:2,35), ovšem zřejmě jen na kopiích 35 mm. V zahraničí byl uváděn i na kopiích 70 mm ve formátu 1:2,2, nešlo ale o "pravou sedmdesátku" (70 mm resp. 65 mm negativ), ale o negativ 35 mm CinemaScope, zvětšený (tzv. blow-up) na 70 mm film (pro zajímavost: stejným způsobem byly vyrobeny i československé 70 mm filmy). V originále byl zvuk na 70 mm šestikanálový stereofonní na magnetických stopách, na 35 mm pro vybraná kina čtyřkanálový stereofonní na magnetických stopách, pro ostatní kina i monofonní. Československé distribuční kopie byly zřejmě jen monofonní.

Film byl nadabován pro televizní premiéru v ČST Praha (studio Dobeška) v červnu 1977, krátce před emigrací Jana Třísky v létě téhož roku do USA. Mezitím bylo rozhodnuto o vystříhání všech drastických scén, čímž byla minutáž filmu údajně zkrácena na méně než polovinu. V důsledku emigrace Jana Třísky a snad i s přihlédnutím k drastickému obsahu a diskutabilnímu sestříhaní (diváci znali z kin plnometrážní verzi) nakonec film nebyl s tímto dabingem odvysílán vůbec.

Existenci 2.dabingu jsem vyvodil jen z profilu studia Bär, prosím o další info (pro MGM?). Předpokládám, že nešlo o starší zpracování z roku 1936, které má stejný původní i český název.
Uživatelský avatar
Paulman
Příspěvky: 487
Registrován: 07 dub 2010 11:08
Bydliště: PRAHA

Re: Útok lehké kavalerie / The Charge of the Light Brigade

Příspěvek od Paulman »

Tento film jsem osobně viděl před revolucí v kině Ponrepo s titulky.
Nikdy jsem neslyšel, že by měl dabing.
Ovšem, jak řekl historik ten první dabing je prostě pasé.
richardda
Příspěvky: 1107
Registrován: 07 zář 2016 13:18

Re: Útok lehké kavalerie / The Charge of the Light Brigade

Příspěvek od richardda »

Dival jsem se na tento film a vyse uvedene informace ohledne zdecimovani vysilaci kopie ergo dabingu mi bohuzel ani pri nejlepsi vuli nesedi. Podle dostupnych pramenu existuji dve verze tohoto filmu. Kinoverze - uvedena v nasich kinech (a predpokladam nasledne nadabovana) by mela mit cca 115 minut. Pak je verze co mam na DVD (a byla kdysi i na MGM) s delkou 125 minut. Rozdil tudiz cini cca 10minut. Jedna se ale o dve rozdilne verze, ne o cenzuru nebo podobne, takze na delku se nelze vymlouvat. Pri sledovani jsem se ale zameril na ony drasticke sceny co museli byt udajne vystrihane a ocekaval jsem opravdu neco kruteho - podotykam, ze jsem se na to pokousel koukat s ohledem na to jake filmy byli u nas uvadeny pred rokem 1989 - zejmena sovetske valecne. No a musim rict, ze ve filmu jsou dve sekvence kde by snad mohli dobovi dramaturgove cenzurovat. Sekvence kde Hemmings na bitevnim poli kouka na tu spoust a zastreli jakehosi prezivsiho nepratelskeho vojaka a pak sekvence zaverecne bitvy. Bohuzel ani pri nejlepsi vuli bych tyto sekvence i v dobovem kontextu nemohl oznacit za drasticke, protoze napriklad film JDI A DIVEJ SE - ktery byl kdysi na CST uveden nevystrihany je MNOHEM MNOHEM drastictejsi a syrovejsi. Kazdopadne i kdyby obe dve sekvence byli vystrizeny, ani nahodou by se minutaz filmu nedostala na polovinu, zkraceni by cinilo mozna ani ne tech 10minut. Tudiz si dovoluji vyslovit predpoklad, ze zde uvedene informace o duvodech neodvyslani dabovaneho filmu a o jeho nesmyslnem zkraceni jsou z meho pohledu znacne pochybne. :-?
NOVA, jedině ona.
Licence2kill
Moderátor
Příspěvky: 2242
Registrován: 25 bře 2009 10:43

Re: Útok lehké kavalerie / The Charge of the Light Brigade

Příspěvek od Licence2kill »

Nahlédl jsem do zprávy o výrobě a výrobní stopáž byla v případě prvního dabingu 123 min, takže to na tolik střihů skutečně nevypadá.

Doplnil jsem i další dabéry (bohužel bez přiřazení na postavy) a další členy štábu. Rok výroby je již 1974.
salgado
Příspěvky: 2476
Registrován: 06 zář 2010 13:45

Re: Útok lehké kavalerie / The Charge of the Light Brigade

Příspěvek od salgado »

A dabing už tedy neexistuje?
richardda
Příspěvky: 1107
Registrován: 07 zář 2016 13:18

Re: Útok lehké kavalerie / The Charge of the Light Brigade

Příspěvek od richardda »

Dik za docela zasadni informace LICENCI! :-: A pokud dokazes zjistit vic, bylo by to naprosto skvele. Minutaz dabovane verze pro CST je pro me naprostym prekvapenim. To snad uplne vylucuje tak radikalni sestrih jako byl popsan vyse. A kdovi, mozna tento film byl v CST kdysi i odvysilan. Vzdyt taky rok vyroby dabingu naprosto nekoresponduje s vyse zminenymi puvodnimi informacemi. Tim padem by bylo skvele kdyby se dabing dochoval a byl taky pouzitelny pro nove odvysilani. Tento snimek totiz sve kvality urcite ma a stary nebo-li puvodni dabing - dle meho nazoru - by tyto kvality mohl jenom znasobit. :-?
NOVA, jedině ona.
Licence2kill
Moderátor
Příspěvky: 2242
Registrován: 25 bře 2009 10:43

Re: Útok lehké kavalerie / The Charge of the Light Brigade

Příspěvek od Licence2kill »

Víc asi zjistit v tuto chvíli nedokážu, datum vysílání jsem nedohledal a ke skartaci filmového pásu podle mě došlo už před rokem 1989, takže se dabing nedochoval.
richardda
Příspěvky: 1107
Registrován: 07 zář 2016 13:18

Re: Útok lehké kavalerie / The Charge of the Light Brigade

Příspěvek od richardda »

Dekuju za informace LICENCI. I kdyz samozrejme to nejsou potesujici fakta... Termin "skartace filmoveho pasu" je podle mne naprosto neuveritelny. Nikdy nepochopim co komu mohlo vadit na filmovem pasu, ktery je na uchovani obrazovo-zvukove informace snad i dnes nejspolehlivejsi. Bohuzel pokud to udelali uz pred rokem 1989, duvody se uz asi nikdy nedozvime. A pokud ten dabing ani nebyl odvysilany, tak je to opravdove barbarstvi. Skoda. :cry:
NOVA, jedině ona.
Odpovědět

Zpět na „Filmy“