Černé zrcadlo / Black Mirror

Pokračování příště

Moderátor: Michaela2

Sen
Globální moderátor
Příspěvky: 7639
Registrován: 27 črc 2008 09:19

Černé zrcadlo / Black Mirror

Příspěvek od Sen »

Obrázek

Info: IMDB | ČSFD | FDB

1.1 Národní hymna / The National Anthem

Info: IMDB

1. dabing Cinemax
V českém znění: Jiří Dvořák - Rory Kinnear (Michael Callow), Valérie Zawadská - Lindsay Duncan (Alex), Radek Hoppe, Petr Gelnar, Marek Libert, Regina Řandová, Dana Černá, René Slováčková, Libor Terš, Svatopluk Schuller, Jolana Smyčková, Michal Holán, Anna Suchánková, Bohuslav Kalva - Donald Sumpter (Julian Hereford + titulky) a další.

Překlad: Vladimír Fuksa
Zvuk: Petr Mandák
Produkce: Ondřej Černý
Dialogy a režie: Kateřina Fuková
Vyrobila: Společnost SDI Media pro Cinemax* 2012

* - v titulcích uvedeno HBO jako provozovatel kanálu

2. dabing Netflix
V českém znění: Ondřej Kavan - Rory Kinnear (Michael Callow), Dana Syslová - Lindsay Duncan (Alex), Petra Tišnovská, Jakub Saic, Libor Terš, Petr Gelnar a další.

Překlad: Tomáš Cipro
Zvuk: Radomír Šrámek
Dialogy: Eva Macková
Režie: Martin Kot
Vyrobila: DW Agentura pro Netflix 2019

1.2 Patnáct milionů meritů / Patnáct milionů zásluh / Fifteen Million Merits

Info: IMDB

1. dabing Cinemax
V českém znění: [obsazeni]:Michal Holán - :Daniel Kaluuya (Bing), :Anna Suchánková - :Jessica Brown Findlay (Abi), :Bohdan Tůma - :Paul Popplewell (Dustin), :Jiří Dvořák - :Rupert Everett (porotce Hope), :Dana Černá - :Julia Davis (porotkyně Charity), :Radek Hoppe - :Ashley Thomas (porotce Přízrak), :Petr Gelnar, :Svatopluk Schuller, :Jolana Smyčková, :René Slováčková, :Libor Terš, :Marek Libert, :Regina Řandová, :Bohuslav Kalva (titulky) a další.[/obsazeni]

Překlad: Vladimír Fuksa
Zvuk: Petr Mandák
Produkce: Ondřej Černý
Dialogy a režie: Kateřina Fuková
Vyrobila: Společnost SDI Media pro Cinemax* 2012

* - v titulcích uvedeno HBO jako provozovatel kanálu

2. dabing Netflix
V českém znění: [obsazeni]:Michal Holán - :Daniel Kaluuya (Bing), :Ivana Korolová - :Jessica Brown Findlay (Abi), :Radek Hoppe - :Paul Popplewell (Dustin), Zdeněk Podhůrský - Rupert Everett (porotce Hope), :Zuzana Ščerbová a další.[/obsazeni]

Překlad: Tomáš Cipro
Zvuk: Radomír Šrámek
Dialogy: Eva Macková
Režie: Martin Kot
Vyrobila: DW Agentura pro Netflix 2019

1.3 Celá tvá minulost / The Entire History of You

Info: IMDB

1. dabing Cinemax
V českém znění: [obsazeni]:Petr Gelnar - :Toby Kebbell (Liam), :Bohdan Tůma - :Tom Cullen (Jonas), :Dana Černá - :Jodie Whittaker (Ffion), :René Slováčková, :Jolana Smyčková, :Svatopluk Schuller, :Valérie Zawadská, :Anna Suchánková, :Marek Libert, :Michal Holán, :Regina Řandová, :Libor Terš, :Bohuslav Kalva (titulky) a další.[/obsazeni]

Překlad: Vladimír Fuksa
Zvuk: Petr Mandák
Produkce: Ondřej Černý
Dialogy a režie: Kateřina Fuková
Vyrobila: Společnost SDI Media pro Cinemax 2012

2. dabing Netflix
V českém znění: [obsazeni]:Radek Hoppe - :Toby Kebbell (Liam), :Ivo Hrbáč - :Tom Cullen (Jonas), :René Slováčková - :Jodie Whittaker (Ffion), :Irena Máchová, :Jakub Saic, :Michal Holán a další.[obsazeni]

Překlad: Tomáš Cipro
Zvuk: Radomír Šrámek
Dialogy: Eva Macková
Režie: Martin Kot
Vyrobila: DW Agentura pro Netflix 2019

2.1 Přijdu hned / Be Right Back

Info: IMDB

1. dabing Cinemax
V českém znění: [obsazeni]:Tereza Chudobová - :Hayley Atwell (Martha), :Michal Holán - :Domhnall Gleeson (Ash), :Vojtěch Hájek, :Ivana Korolová, :Martin Zahálka, :Anna Suchánková, :Lukáš Vaculík, :Dana Černá, :Simona Vrbická, :Svatopluk Schuller, :Jan Szymik, :Zdeněk Hruška, :Adéla Nováková, :Bohuslav Kalva (titulky).[/obsazeni]

Překlad: Vladimír Fuksa
Zvuk: Jaroslav Novák
Produkce: Jana Trefná
Dialogy a režie: Kateřina Fuková
Vyrobila: Společnost SDI Media pro Cinemax* 2013

* - v titulcích uvedeno HBO jako provozovatel kanálu

2. dabing Netflix
V českém znění: [obsazeni]:Zuzana Ščerbová - :Hayley Atwell (Martha), :Jiří Krejčí - :Domhnall Gleeson (Ash) a další.[/obsazeni]

Překlad: Lucie Štěpánková
Zvuk: Radomír Šrámek
Dialogy: Eva Macková
Režie: Martin Kot
Vyrobila: DW Agentura pro Netflix 2019

2.2 Lovná zvěř / Lední medvěd / White Bear

Info: IMDB

1. dabing Cinemax
V českém znění: :Bohuslav Kalva (titulky) a další.

Vyrobila: Společnost SDI Media pro Cinemax* 2013

* - v titulcích uvedeno HBO jako provozovatel kanálu

2. dabing Netflix
V českém znění: :Irena Máchová - :Lenora Crichlow (Victoria), :Bohdan Tůma - :Michael Smiley (Baxter), :Ivana Korolová - :Tuppence Middleton (Jem), :Linda Křišťálová a další.

Překlad: Lucie Štěpánková
Zvuk: Radomír Šrámek
Dialogy: Eva Macková
Režie: Martin Kot
Vyrobila: DW Agentura pro Netflix 2019

2.3 Medvídek Waldo / The Waldo Moment

Info: IMDB

1. dabing Cinemax
V českém znění: [obsazeni]:Vojtěch Hájek - :Daniel Rigby (Jamie Salter), :Tereza Chudobová - :Chloe Pirrie (Gwendolyn), :Martin Zahálka - :Jason Flemyng (Jack Napier), :Lukáš Vaculík - :Tobias Menzies (Liam Monroe), :Michal Holán, :Ivana Korolová, :Anna Suchánková, :Dana Černá, :Simona Vrbická, :Svatopluk Schuller, :Jan Szymik, :Zdeněk Hruška, :Adéla Nováková, :Bohuslav Kalva (titulky).[/obsazeni]

Překlad: Vladimír Fuksa
Zvuk: Jaroslav Novák
Produkce: Jana Trefná
Dialogy a režie: Kateřina Fuková
Vyrobila: Společnost SDI Media pro Cinemax 2013

2. dabing Netflix
V českém znění: [obsazeni]:Michal Holán - :Daniel Rigby (Jamie Salter), :Lucie Štěpánková - :Chloe Pirrie (Gwendolyn), :Libor Terš - :Jason Flemyng (Jack Napier), :Zuzana Ščerbová, :Jakub Saic a další.[/obsazeni]

Překlad: Lucie Štěpánková
Zvuk: Radomír Šrámek
Dialogy: Eva Macková
Režie: Martin Kot
Vyrobila: DW Agentura pro Netflix 2019

2.4 Bílé Vánoce / White Christmas

Info: IMDB

V českém znění: :Jakub Saic - :Jon Hamm (Matt), :Josef Pejchal - :Rafe Spall (Potter), :Berenika Kohoutová - :Oona Chaplin (Greta), :Kristýna Valová - :Natalia Tena (Jennifer), :Robin Pařík - :Rasmus Hardiker (Harry).

Překlad: Tomáš Cipro
Zvuk: Radomír Šrámek
Dialogy a režie: Jiří Sádek
Vyrobila: DW Agentura pro Netflix 2019

3.1 Pád střemhlav / Nosedive

Info: IMDB

V českém znění: :Martina Šťastná - :Bryce Dallas Howard (Lacie), :Anna Suchánková (jako Anna Theimerová) - :Alice Eve (Naomi Jayne), :Zuzana Skalická - :Cherry Jones (Susan), :Petr Neskusil - :James Norton (Ryan Pound), :Ivo Hrbáč - :Alan Ritchson (Paul), :René Slováčková a další

Překlad: Tomáš Cipro
Zvuk: Radomír Šrámek
Dialogy a režie: Jiří Sádek
Vyrobila: DW Agentura pro Netflix 2019

3.2 Zkušební verze / Playtest

Info: IMDB

V českém znění: :Ivo Hrbáč - :Wyatt Russell (Cooper Redfield), :Milada Vaňkátová - :Hannah John-Kamen (Sonja), :Kristina Jelínková - :Wunmi Mosaku (Katie), :Petr Neskusil a další.

Překlad: Tomáš Cipro
Zvuk: Radomír Šrámek
Dialogy a režie: Jiří Sádek
Vyrobila: DW Agentura pro Netflix 2019

3.3 Sklapni a tancuj / Shut Up and Dance

Info: IMDB

V českém znění: :Jindřich Žampa - :Alex Lawther (Kenny), :Zdeněk Podhůrský - :Jerome Flynn (Hector), :Sára Nygrýnová - :Maya Gerber (Lindsay) a další.

Překlad: Tomáš Cipro
Zvuk: Radomír Šrámek
Dialogy a režie: Jiří Sádek
Vyrobila: DW Agentura pro Netflix 2019

3.4 San Junipero

Info: IMDB

V českém znění: :Barbora Šedivá - :Gugu Mbatha-Raw (Kelly), :Lucie Štěpánková - :Mackenzie Davis (Yorkie), :Bohdan Tůma - :Raymond McAnally (Greg), :Ondřej Pech - :Gavin Stenhouse (Wes) a další.

Překlad: Tomáš Cipro
Zvuk: Radomír Šrámek
Dialogy a režie: Jiří Sádek
Vyrobila: DW Agentura pro Netflix 2019

3.5 Muži pod palbou / Men Against Fire

Info: IMDB

V českém znění: :Jan Battěk - :Malachi Kirby (Stripe), :Terezie Taberyová - :Madeline Brewer (Raimanová), :Irena Máchová - :Sarah Snook (Medinová), :Jakub Saic - :Michael Kelly (Arquette) a další.

Překlad: Tomáš Cipro
Zvuk: Radomír Šrámek
Dialogy a režie: Jiří Sádek
Vyrobila: DW Agentura pro Netflix 2019

3.6 Nenávist národa / Hated in the Nation

Info: IMDB

V českém znění: :Martina Kechnerová - :Kelly Macdonald (Karin), :Terezie Taberyová - :Faye Marsay (Blue), :Bohdan Tůma, :Josef Pejchal, :Svatopluk Schuller a další.

Překlad: Tomáš Cipro
Zvuk: Radomír Šrámek
Dialogy a režie: Jiří Sádek
Vyrobila: DW Agentura pro Netflix 2019

4.1 USS Callister

Info: IMDB

V českém znění: :Radek Kuchař - :Jesse Plemons (Robert Daly), :Kristýna Valová - :Cristin Milioti (Nanette), :Petra Hobzová - :Michaela Coel (Shania), :Daniel Krejčík - :Osy Ikhile (Nate Packer), :Robert Hájek - :Paul G. Raymond (Kabir Dudani), a další

Překlad: Lucie Štěpánková
Zvuk: Radomír Šrámek
Dialogy a režie: Jiří Sádek
Vyrobila: DW Agentura pro Netflix 2019

4.2 Arkangel

Info: IMDB

V českém znění: :Adéla Kubačáková - :Rosemarie DeWitt (Marie), :Adéla Nováková - :Brenna Harding (Sara), :Matěj Převrátil - :Owen Teague (Trick), :Miloš Vávra - :Nicholas Campbell (Russ), :Ondřej Kavan a další

Překlad: Lucie Štěpánková
Zvuk: Radomír Šrámek
Dialogy a režie: Jiří Sádek
Vyrobila: DW Agentura pro Netflix 2019

4.3 Krokodýl / Crocodile

Info: IMDB

V českém znění: :Anna Remková (jako Anna Brousková) - :Andrea Riseborough (Mia), :Martina Kechnerová - :Kiran Sonia Sawar (Shazia), :Ondřej Kavan - :Andrew Gower (Rob), :Jan Maxián - :Anthony Welsh (Anan Akhand), :Daniel Krejčík - :Joshua James (Gordy) a další.

Překlad: Lucie Štěpánková
Zvuk: Radomír Šrámek
Dialogy a režie: Jiří Sádek
Vyrobila: DW Agentura pro Netflix 2019

4.4 DJ na odstřel / Hang the DJ

Info: IMDB

V českém znění: :Malvína Pachlová - :Georgina Campbell (Amy), :Daniel Krejčík - :Joe Cole (Frank), :Nikola Votočková - :Gina Bramhill (Trenérka), :Petr Neskusil - :George Blagden (Lenny), :Martina Šťastná - :Gwyneth Keyworth (Nicola) a další.

Překlad: Lucie Štěpánková
Zvuk: Radomír Šrámek
Dialogy a režie: Jiří Sádek
Vyrobila: DW Agentura pro Netflix 2019

4.5 Železná vůle / Metalhead

Info: IMDB

V českém znění: [daber:]Zuzana Ščerbová[/daber] - :Maxine Peake (Bella), :Petr Neskusil - :Jake Davies (Clarke), :Rudolf Kubík - :Clint Dyer (Anthony).

Překlad: Lucie Štěpánková
Zvuk: Radomír Šrámek
Dialogy a režie: Jiří Sádek
Vyrobila: DW Agentura pro Netflix 2019

[4.6 Černé muzeum / Black Museum

Info: IMDB

V českém znění: :Martin Zahálka - :Douglas Hodge (Rolo Haynes), :Barbora Šedivá - :Letitia Wright (Nish), :Jiří Ployhar - :Daniel Lapaine (Dawson), :Svatopluk Schuller - :Aldis Hodge (Jack) :Martina Šťastná - :Alexandra Roach (Carrie), :Terezie Taberyová - :Emily Vere Nicoll (Madge) a další.

Překlad: Lucie Štěpánková
Zvuk: Radomír Šrámek
Dialogy a režie: Jiří Sádek
Vyrobila: DW Agentura pro Netflix 2019

5.1 Striking Vipers

Info: IMDB

V českém znění: :Filip Švarc - :Anthony Mackie (Danny), :Pavel Vondra - :Yahya Abdul-Mateen II (Karl), :Kateřina Lojdová - :Nicole Beharie (Theo), :Nikola Votočková - :Pom Klementieff (Roxette), :Filip Jančík - :Ludi Lin (Lance), :Zuzana Ščerbová - :Fola Evans-Akingbola (Mariella), :Tomáš Poláček - :Guilherme Vallim (Maxwell) a další.

Překlad: Veronika Čápová
Zvuk: Radomír Šrámek
Dialogy: Petra Hamouda
Režie: Filip Jančík
Vyrobila: DW Agentura pro Netfilx 2019

5.2 Na padrť / Smithereens

Info: IMDB

V českém znění: :Jan Maxián - :Andrew Scott (Chris Gilhaney), :Oldřich Hajlich - :Damson Idris (Jaden), :Svatopluk Schuller - :Topher Grace (Billy Bauer), :Radana Herrmannová - :Monica Dolan (Linda Grace), :Dana Černá - :Amanda Drew (Hayley), :Eliška Nezvalová - :Ruibo Qian (Penelope Wu), :Zuzana Ščerbová - :Ambreen Razia (Najma Haque) a další.

Překlad: Veronika Čápová
Zvuk: Radomír Šrámek
Dialogy: Petra Hamouda
Režie: Filip Jančík
Vyrobila: DW Agentura pro Netfilx 2019

5.3 Rachel, Jack a Ashley Too / Rachel, Jack and Ashley Too

Info: IMDB

V českém znění: :Pavlína Kostková Dytrtová - :Miley Cyrus (Ashley), :Anežka Saicová - :Angourie Rice (Rachel), :Lucie Kušnírová - :Madison Davenport (Jack), "Dana Černá - :Susan Pourfar (Catherine), :Filip Jančík - :Marc Menchaca (Kevin), :Bohdan Tůma - :Daniel Stewart Sherman (Bear), :Marek Libert - :Nicholas Pauling (dr. Munk) a další.

Překlad: Veronika Čápová
Zvuk: Radomír Šrámek
Dialogy: Petra Hamouda
Režie: Filip Jančík
Vyrobila: DW Agentura pro Netfilx 2019

6.1 Joan Is Awful / Joan je hrozná

Info: IMDB

V českém znění: Zuzana Ščerbová - Annie Murphy (Joan), Dana Černá - Salma Hayek (televizní Joan), Jan Škvor - Michael Cera (Beppe), Ivo Hrbáč - Avi Nash (televizní Krish), Anna Brousková - Wunmi Mosaku (Právnička televizní Joan), Marek Libert - Rob Delaney (Mac), Robin Pařík - Jared Goldstein (Eric), Johana Krtičková - Ayo Edebiri (Sandy), Viktorie Taberyová - Kayla Lorette (Joan), Miluše Šplechtová - Leila Farzad (Mona), Libor Terš - Rich Fulcher (Gainsborough), Sanda Černodrinská, Lucie Kušnírová, Robert Hájek, David Voráček, Jindřich Nováček, Radka Krninská, Daniel Krejčík, Anette Nesvadbová, Zuzana Slavíková, Aleš Kaizner, Sára Vosobová, Michaela Žitná.

Překlad: Jiří Nehyba
Zvuk: Michal Vašica
Produkce: Pavel Novák
Dialogy: Věra Wajsarová
Režie: Jan Vejnar
Vyrobilo: Iyuno pro Netflix 2023

6.2 Loch Henry

Info: IMDB

V českém znění: Daniel Krejčík - Samuel Blenkin (Davis McCardle), Marika Šoposká - Myha'la Herrold (Pia), Jan Škvor - Daniel Portman (Stuart King), Antonín Navrátil - John Hannah (Richard King), Zuzana Slavíková - Monica Dolan (Janet), Anette Nesvadbová - Ellie White (Kate), Miluše Šplechtová, Lucie Kušnírová, Petr Neskusil, Robert Hájek, Robin Pařík, Aleš Kaizner, Jindřich Nováček, Sára Vosobová, Radka Krninská, Michaela Žitná, David Voráček.

Překlad: Jiří Nehyba
Zvuk: Michal Vašica
Produkce: Pavel Novák
Dialogy: Věra Wajsarová
Režie: Jan Vejnar
Vyrobilo: Iyuno pro Netflix 2023

6.3 Beyond the Sea

Info: IMDB

V českém znění: Michal Holán - Aaron Paul (Cliff Stanfield), Marek Libert - Josh Hartnett (David Ross), Klára Jandová - Kate Mara (Lana), Nina Horáková - Auden Thornton (Jessica), Radek Škvor - Rory Culkin (Kappa), Dana Syslová - Marceline Hugot (Prodavačka v knihkupectví), Štěpánka Fingerhutová, Jan Szymik, Anna Brousková, Jiří Köhler, Tobiáš Freja, Magdalena Müller.

Překlad: Jiří Nehyba
Zvuk: Michal Vašica
Produkce: Pavel Novák
Dialogy: Petr Slavík
Režie: Petr Smyczek
Vyrobilo: Iyuno pro Netflix 2023

6.4 Mazey Dayová / Mazey Day

Info: IMDB

V českém znění: Anna Brousková - Zazie Beetz (Bo), Robert Hájek - Danny Ramirez (Hector), Jan Škvor - Robbie Tann (Whitty), Robin Pařík - James P. Rees (Duke), Petr Neskusil - David Rysdahl (Nathan), Václav Šanda - Jack Bandeira (Terry), Marika Šoposká, Ivo Hrbáč, Miluše Šplechtová, Libor Terš, Lucie Kušnírová, David Voráček, Aleš Kaizner, Jindřich Nováček, Sára Vosobová, Radka Krninská, Michaela Žitná, Zbyšek Horák, Antonín Navrátil a další.

Překlad: Jiří Nehyba
Zvuk: Michal Vašica
Produkce: Pavel Novák
Dialogy: Věra Wajsarová
Režie: Jan Vejnar
Vyrobilo: Iyuno pro Netflix 2023

6.5 Démon 79 / Demon 79

Info: IMDB

V českém znění: Lucie Kušnírová - Anjana Vasan (Nida), Jacob Erftemeijer - Paapa Essiedu (Gaap), Viktorie Taberyová - Katherine Rose Morley (Vicky), Václav Šanda - David Shields (Michael Smart), Petr Neskusil - Nicholas Burns (Keith Holligan), Zbyšek Horák - Shaun Dooley (Len Fisher), Sandra Černodrinská - Emily Fairn (Suzie), Antonín Navrátil - Nick Holder (pan Duncan), Libor Terš, Ivo Hrbáč, Miluše Šplechtová, Robin Pařík, Zuzana Slavíková, Aleš Kaizner, Sára Vosobová, Michaela Žitná, Jan Škvor, Anna Brousková, Anette Nesvadbová, David Voráček, Jindřich Nováček, Radka Krninská.

Překlad: Jiří Nehyba
Zvuk: Michal Vašica
Produkce: Pavel Novák
Dialogy: Věra Wajsarová
Režie: Jan Vejnar
Vyrobilo: Iyuno pro Netflix 2023
Uživatelský avatar
Furiant
Příspěvky: 553
Registrován: 21 srp 2008 20:52
Bydliště: Jeseník
Kontaktovat uživatele:

Re: Černé zrcadlo / Black Mirror

Příspěvek od Furiant »

Sen píše:Titulky Lovné zvěře bohužel extrémně stručné.
Tak to je škoda, zajímala mě právě dabérka Lenory Crichlow. :) Jinak tuhle minisérii považuju za naprostou bombu, každej díl vás něčím dostane, každej díl se stočí úplně jinam, než si myslíte - viz třeba právě ten díl 2x02... :)
Váš seriálový ráj - SerialZone.cz
Sen
Globální moderátor
Příspěvky: 7639
Registrován: 27 črc 2008 09:19

Re: Černé zrcadlo / Black Mirror

Příspěvek od Sen »

Patrně Anna Suchánková.
Uživatelský avatar
DaveTheMan
Příspěvky: 63
Registrován: 13 dub 2016 21:41
Bydliště: Brno

Re: Černé zrcadlo / Black Mirror

Příspěvek od DaveTheMan »

Tak na Dvojce s dabingem HBO
Naposledy upravil(a) DaveTheMan dne 12 kvě 2017 22:08, celkem upraveno 2 x.
Lukiz
Příspěvky: 3478
Registrován: 18 pro 2008 22:25

Re: Černé zrcadlo / Black Mirror

Příspěvek od Lukiz »

Sen píše: 1.1 Národní hymna / The National Anthem
(...)
Vyrobila: Společnost SDI Media pro Cinemax 2012
V titulcích není Cinemax, ale HBO.
Lukiz
Příspěvky: 3478
Registrován: 18 pro 2008 22:25

Re: Černé zrcadlo / Black Mirror

Příspěvek od Lukiz »

Stejně tak u druhého dílu.
Lukiz
Příspěvky: 3478
Registrován: 18 pro 2008 22:25

Re: Černé zrcadlo / Black Mirror

Příspěvek od Lukiz »

U dílu 2.1 a 2.2 taktéž v titulcích zazní HBO.
Uživatelský avatar
filip
Globální moderátor
Příspěvky: 9346
Registrován: 29 lis 2011 06:48

Re: Černé zrcadlo / Black Mirror

Příspěvek od filip »

Na Netflixu je pátá série.

5x01
V českém znění: Filip Švarc - Anthony Mackie (Danny), Pavel Vondra - Yahya Abdul-Mateen II (Karl), Kateřina Lojdová - Nicole Beharie (Theo), Nikola Votočková - Pom Klementieff (Roxette), Filip Jančík - Ludi Lin (Lance), Zuzana Ščerbová - Fola Evans-Akingbola (Mariella), Tomáš Poláček - Guilherme Vallim (Maxwell) a další

5x02
V českém znění: Jan Maxián - Andrew Scott (Chris), Oldřich Hajlich - Damson Idris (Jaden), Svatopluk Schuller - Topher Grace (Bauer), Radana Herrmannová - Monica Dolan (Linda), Eliška Nezvalová - Ruibo Qian (Penelope), Dana Černá - Amanda Drew (Hayley), Zuzana Ščerbová - Ambreen Razia (Najma) a další

5x03
V českém znění: Pavlína Kostková Dytrtová - Miley Cyrus (Ashley), Anežka Saicová - Angourie Rice (Rachel), Lucie Kušnírová - Madison Davenport (Jack), Dana Černá - Susan Pourfar (Catherine), Filip Jančík - Marc Menchaca (Kevin), Marek Libert - Nicholas Pauling (Munk), Bohdan Tůma - Daniel Stewart Sherman (Bear) a další

Překlad: Veronika Čápová
Zvuk: Radomír Šrámek
Dialogy: Petra Hamouda
Režie: Filip Jančík
Pro Netflix vyrobila DW Agentura v roce 2019
TOP HERCI: Filip Švarc, Ladislav Cigánek, René Slováčková, Anna Suchánková
TOP STUDIA: LS Productions, Studio Virtual, ČT, Petrásek, Barrandov
Sen
Globální moderátor
Příspěvky: 7639
Registrován: 27 črc 2008 09:19

Re: Černé zrcadlo / Black Mirror

Příspěvek od Sen »

Mají ty epizody na Netflixu nějaký český název?
Uživatelský avatar
Kubaz
Příspěvky: 405
Registrován: 07 dub 2008 18:20
Bydliště: Praha
Kontaktovat uživatele:

Re: Černé zrcadlo / Black Mirror

Příspěvek od Kubaz »

Zatím nic z originální produkce Netflixu český název nedostává. V dabingu ani v titulkách není u názvů žádný překlad. Jediná věc, kde byl použit český překlad dle originálního českého názvu knihy je u nejnovějšího dabovaného traileru na třetí řadu 13 reasons why.
Dabing X Originál?...většinou jde jen o to, co vidíte dřív...
Odpovědět

Zpět na „Seriály“