Tři tygři proti třem tygrům / Tre tigri contro tre tigri
Moderátor: ReDabér
Tři tygři proti třem tygrům / Tre tigri contro tre tigri
Info: IMDB | ČSFD | FDB
1. povídka:
V českém znění: Ladislav Frej – Renato Pozzetto (Don Cimbolano), Eva Svobodová - Ester Carloni (služebná), Eduard Cupák – Cochi Ponzoni (Joe Martini), Helga Čočková – Kirsten Gille (Diana), Ivo Gübel – Ugo Bologna (starosta Bossetti), Jiří Novotný – Massimo Boldi (Romeo, listonoš), Hana Talpová – Gabriella Giorgelli (nadržená číšnice), Mirko Musil - Renzo Ozzano (přednosta stanice), Marie Kohoutová (babka v kostele) a další
2. povídka:
Ladislav Mrkvička – Enrico Montesano (Oscar Bertoletti), Milan Mach – Giuseppe Anatrelli (hrabě), Luděk Kopřiva – Giuseppe Marrocco (komisař), Eva Klepáčová - Dalila Di Lazzaro (hraběnka), Jan Přeučil – Nanni Loy (sám sebe), Dalimil Klapka - Franco Giacobini (hraběnčin sluha), Jiří Prager (1. kameraman), Zdeněk Blažek (2. kameraman), Jan Víšek (člen filmového štábu), Vladimír Huber (pravý zástupce firmy), Lubomír Bryg (komisařův asistent) a další
3. povídka:
Jiří Bruder – Paolo Villaggio (advokát Scorza), Jiří Holý - Daniele Vargas (advokát Berchielli), Alena Vránová – Anna Mazzamauro (Giada Nardiová), Svatopluk Beneš – Renzo Marignano (Nardi), Vladimír Krška – Dino Emanuelli (advokát D’aquino), Jan Pohan – Ferruccio Amendola (navigátor), Raoul Schránil (jeden ze Scorzových klientů), Zdeněk Blažek (sluha Antonio), Jan Víšek (3. navigátor), Jiřina Krejčíková (Berchielliho sekretářka), Anna Wetlinská - Paola Arduini (milenka), Jiří Smutný (muž s koštětem) a další
České dialogy: Zdena Psůtková
Režie českého znění: Vít Olmer
Vyrobilo: Filmové studio Barrandov Dabing 1979
Původní autor příspěvku: Historik
Naposledy upravil(a) Nanamarak dne 05 čer 2020 11:08, celkem upraveno 5 x.
Re: Tři tygři proti třem tygrům / Tre tigri contro tre tigri
Pokud jsou mé poznámky správné, tak ve filmové distribuci byl film uveden tak, jak jej známe z DVD - na něm i původní filmový dabing. ČST jej však nikdy neuvedla jako celovečerní film, ale v roce 1982 rozstřižený na jednotlivé povídky, 1.povídku pod názvem "Návštěva" a 3.povídku pod názvem "Advokát". 2.povídka nebyla uvedena vůbec, asi proto, že obsah byl na tehdejší poměry příliš "košilatý" (v kinech byl film přístupný až od 18 let a řadu takových filmů ČST neuvedla vůbec).
Re: Tři tygři proti třem tygrům / Tre tigri contro tre tigri
Dovolil jsem si rozdělit dabéry podle povídek. Plus nějaké opravy a doplnění:
1. povídka:
V českém znění: Ladislav Frej – Renato Pozzetto (Don Cimbolano), Eva Svobodová - Ester Carloni (služebná), Eduard Cupák – Cochi Ponzoni (Joe Martini), Helga Čočková – Kirsten Gille (Diana), Ivo Gübel – Ugo Bologna (starosta Bossetti) a další
doplnění jména postavy Jiří Novotný – Massimo Boldi (Romeo, listonoš)
oprava Hana Talpová – Gabriella Giorgelli (nadržená číšnice), nikoliv Paola Arduini (milenka)
doplnění: Mirko Musil - Renzo Ozzano (přednosta stanice)
2. povídka:
Ladislav Mrkvička – Enrico Montesano (Oscar Bertoletti), Milan Mach – Giuseppe Anatrelli (hrabě), Luděk Kopřiva – Giuseppe Marrocco (komisař) a další
upřesnění postav: Eva Klepáčová - Dalila Di Lazzaro (hraběnka), Jan Přeučil – Nanni Loy (sám sebe)
doplnění: Dalimil Klapka - Franco Giacobini (hraběnčin sluha), Jiří Prager (1. kameraman), Zdeněk Blažek (2. kameraman), Jan Víšek (člen filmového štábu)
zde prosím před doplněním o potvrzení, díky: Vladimír Huber (pravý zástupce firmy) v čase cca 1:08:12
3. povídka:
Jiří Bruder – Paolo Villaggio (advokát Scorza), Jiří Holý - Daniele Vargas (advokát Berchielli), Alena Vránová – Anna Mazzamauro (Giada Nardiová), Svatopluk Beneš – Renzo Marignano (Nardi), Vladimír Krška – Dino Emanuelli (advokát D’aquino), Jan Pohan – Ferruccio Amendola (navigátor) a další
doplnění: Raoul Schránil (jeden ze Scorzových klientů), Zdeněk Blažek (sluha Antonio), Jan Víšek (3. navigátor), Jiřina Krejčíková (Berchielliho sekretářka), Anna Wetlinská - Paola Arduini (milenka)
1. povídka:
V českém znění: Ladislav Frej – Renato Pozzetto (Don Cimbolano), Eva Svobodová - Ester Carloni (služebná), Eduard Cupák – Cochi Ponzoni (Joe Martini), Helga Čočková – Kirsten Gille (Diana), Ivo Gübel – Ugo Bologna (starosta Bossetti) a další
doplnění jména postavy Jiří Novotný – Massimo Boldi (Romeo, listonoš)
oprava Hana Talpová – Gabriella Giorgelli (nadržená číšnice), nikoliv Paola Arduini (milenka)
doplnění: Mirko Musil - Renzo Ozzano (přednosta stanice)
2. povídka:
Ladislav Mrkvička – Enrico Montesano (Oscar Bertoletti), Milan Mach – Giuseppe Anatrelli (hrabě), Luděk Kopřiva – Giuseppe Marrocco (komisař) a další
upřesnění postav: Eva Klepáčová - Dalila Di Lazzaro (hraběnka), Jan Přeučil – Nanni Loy (sám sebe)
doplnění: Dalimil Klapka - Franco Giacobini (hraběnčin sluha), Jiří Prager (1. kameraman), Zdeněk Blažek (2. kameraman), Jan Víšek (člen filmového štábu)
zde prosím před doplněním o potvrzení, díky: Vladimír Huber (pravý zástupce firmy) v čase cca 1:08:12
3. povídka:
Jiří Bruder – Paolo Villaggio (advokát Scorza), Jiří Holý - Daniele Vargas (advokát Berchielli), Alena Vránová – Anna Mazzamauro (Giada Nardiová), Svatopluk Beneš – Renzo Marignano (Nardi), Vladimír Krška – Dino Emanuelli (advokát D’aquino), Jan Pohan – Ferruccio Amendola (navigátor) a další
doplnění: Raoul Schránil (jeden ze Scorzových klientů), Zdeněk Blažek (sluha Antonio), Jan Víšek (3. navigátor), Jiřina Krejčíková (Berchielliho sekretářka), Anna Wetlinská - Paola Arduini (milenka)
Re: Tři tygři proti třem tygrům / Tre tigri contro tre tigri
Kdo mluví v 1.povídce babku, která potkala Mastroianniho?
Re: Tři tygři proti třem tygrům / Tre tigri contro tre tigri
1.povídka
Marie Kohoutová (babka v kostele).
2.povídka
Lubomír Bryg (komisařův asistent).
Za identifikaci tohoto dabéra děkuji Laikovi, který mě na něj upozornil. Tento specifický "chraplák" je ve starších dabinzích občas k zaslechnutí.
Vladimír Huber (pravý zástupce firmy) s velkou pravděpodobností ano.
3.povídka
Jiří Smutný (muž s koštětem).
Marie Kohoutová (babka v kostele).
2.povídka
Lubomír Bryg (komisařův asistent).
Za identifikaci tohoto dabéra děkuji Laikovi, který mě na něj upozornil. Tento specifický "chraplák" je ve starších dabinzích občas k zaslechnutí.
Vladimír Huber (pravý zástupce firmy) s velkou pravděpodobností ano.
3.povídka
Jiří Smutný (muž s koštětem).
Re: Tři tygři proti třem tygrům / Tre tigri contro tre tigri
No vida, macecha z Mrazíka! Díky za objev.