Alf / Alf
Moderátor: Michaela2
Alf / Alf
Info: IMDB | ČSFD | FDB
V českém znění: Ota Jirák (Gordon Shumway/Alf), Jaroslav Satoranský - Max Wright (Willy Tanner), Naďa Konvalinková - Anne Schedeen (Kate Tannerová), Miroslava Součková - Andrea Elson (Lynn Tannerová), Vít Ondračka (1.-3. řada), Jan Škvor (4. řada) - Benji Gregory (Brian Tanner), Jiří Bruder - John La Motta (Trevor Ochmonek), Miriam Kantorková - Liz Sheridan (Raquel Ochmonková), Dana Syslová - Anne Meara (Dorothy Halliganová), Michal Jagelka - Josh Blake (Jake Ochmonek) + více rolí, Jan Hanžlík - Bill Daily (Larry Dykstra - psycholog) + více rolí, Jiří Knot, Petr Rychlý - Jim J. Bullock (Neal Tanner), Filip Jančík, Vlastimil Bedrna, Milan Livora, Taťjana Medvecká - Andrea Covell (Jody), a další
Překlad: Ivana Breznenová
Dialogy: Věra Pokojová
Dramaturgie: Alena Fišerová
Zvuk: Zdeněk Hrubý, Martin Škrdleta
Střihová spolupráce: Ivana Kratochvílová
Asistentka režie: Eva Veverková
Výroba: Otakar Svoboda
Režie: Miroslav Kratochvíl, Zdeněk Štěpán
České znění připravila tvůrčí skupina Aleny Poledňákové a Vladimíra Tišnovského, Česká televize 1994 (1. řada), 1995 (2. a 3. řada), 1997 (4. řada)
Dvojdíl Alfovy výjimečné Vánoce (ALF´s Special Christmas)
V českém znění: Ota Jirák (Gordon Shumway/Alf), Jaroslav Satoranský - Max Wright (Willy Tanner), Naďa Konvalinková - Anne Schedeen (Kate Tannerová), Radek Kuchař - Glenn Withrow (Richard), Zdeněk Hruška - Cleavon Little (George Foley),David Prachař, Jakub Nemčok, Anna Nemčoková, Zbyšek Pantůček - Carl Franklin (Dr. Willoughby), Jiří Köhler
Zvuk: Richard Tomíček
Překlad: Petr Finkous
Dialogy: Markéta Kautská
Produkce: Zdena Sirotková, Jana Janoušková
Vedoucí dramaturg: Lucie Musílková
Šéfproducent: Jaroslav Richtr
Režie českého znění: Daniel Dítě
Ve studiu S Pro Alfa CZ a.s. vyrobila FTV Prima s.r.o. v roce 2012
Naposledy upravil(a) HonzaXXII dne 14 říj 2023 21:57, celkem upraveno 17 x.
Nejsem proti předabovávání obecně. Jen proti zbytečnému.
Nemůžu za to že právě toho je většina.
Sháním pořady TKM, Hitšaráda, 5xP, Triangel, Telegramiáda, Písničky z obrazovky, a VHS Supraphonu z 80. let. O záznamy z YouTube a DVD nestojím.
Nemůžu za to že právě toho je většina.
Sháním pořady TKM, Hitšaráda, 5xP, Triangel, Telegramiáda, Písničky z obrazovky, a VHS Supraphonu z 80. let. O záznamy z YouTube a DVD nestojím.
Re: Alf / Alf
viděla speciální dvoudíl a musím tleskat za dodržení hlasů - Jiráka, Satoranského a Konvalinkové, úplně mě to datum na konci dorazilo . Pochopitelně děti už přeobsadit museli, ale nevadilo to.
Džejňulka už kecá i do muzikálů? Na blogu ocima7.blogspot.com jsem jednou ze 7 autorů "fanouškovských recenzí" divadelních představení a občas tam propašuju i něco o dabingu .
Re: Alf / Alf
Jak často nadávám na dabingy Primy, tohle se povedlo. Byť přece jenom dvě připomínky:
1) nebál bych se použít víc nespisovných výrazů jako je to v dabingu zbytku seriálu z 90. let.
2) Přece jenom bych zkuil jestli by Miroslava Součková tu Lynn ještě nedala.
Ale opravdu až takovýhle dodržení hlasů jsem teda opravdu nečekal. Klobouk dolů.
1) nebál bych se použít víc nespisovných výrazů jako je to v dabingu zbytku seriálu z 90. let.
2) Přece jenom bych zkuil jestli by Miroslava Součková tu Lynn ještě nedala.
Ale opravdu až takovýhle dodržení hlasů jsem teda opravdu nečekal. Klobouk dolů.
Nejsem proti předabovávání obecně. Jen proti zbytečnému.
Nemůžu za to že právě toho je většina.
Sháním pořady TKM, Hitšaráda, 5xP, Triangel, Telegramiáda, Písničky z obrazovky, a VHS Supraphonu z 80. let. O záznamy z YouTube a DVD nestojím.
Nemůžu za to že právě toho je většina.
Sháním pořady TKM, Hitšaráda, 5xP, Triangel, Telegramiáda, Písničky z obrazovky, a VHS Supraphonu z 80. let. O záznamy z YouTube a DVD nestojím.
Re: Alf / Alf
Němčoková dabovala 18 letou Lynn nebo koho ?
Re: Alf / Alf
Tak podle mě Prima v poslední době co se dabingu týče jede poměrně slušně. Nejdřív filmy z cyklu To je vražda napsala s Hanou Talpovou a teď dokonce nikdy neodvysílaný dvojdíl Alfa dokonce s dodržením hlavních dabérů . Sice jsem v průběhu filmu tak nějak vycítil, že dabing bude novější (přece jen pan Satoranský a paní Konvalinková zestárli a s nimi i jejich hlas, navíc Maxu Wrightovi bylo tehdy 43 a pan Satoranský má o 30 let více), ale opravdu se povedl. Nejvíce mě překvapilo, že se po dlouhé době u mikrofonu objevil právě pan Satoranský. Asi má k Alfovi a Willymu Tannerovi vztah . Naštěstí tu nebyl Trevor Ochmonek, protože pana Brudera by asi nepřemluvili . Ale není se čemu divit, že je dabing povedený, když ho dělali ve studiu speciálně pro Alfa
"Vy byste beze mě v tomhle státě ani hubu neotevřel"
Re: Alf / Alf
To není tak úplně pravda, daboval minimálně ve dvou epizodách seriálu Taggart a tuším že byl slyšet také v Případech detektiva Murdocha. Podle mě by sám přišel i častěji, ale bohužel mu to málokdo nabízí...cenda píše:takže asi J. Satoranský po deviti letech opět v dabingu
Re: Alf / Alf
ten dabing pred deviti lety byl pry straslive fiasko, daboval to strasne dlouho a nebyl schopen namluvit jedinou vetu synchrone, nakonec se na synchron vykaslali a proste ty vety jen tak precet bez ohledu na obraz. synchron pak vyrabel zvukar pomoci strihani a zrychlovani a zpolovani vet, to neni nic proti panu JS, je to dobry herecs prijemnym hlasem, ale tahle herecka disciplina proste neni pro kazdeho (dneska maj vsichni velikou a velmi ostrou televizi, synchron musi byt precizni, to co vznikalo pred revoluci a tesne po ni je dnes neakceptovatelne. bohuzel jen velmi malo tech "znamych" starsich hercu je dnes schopnych dabovat v dnesnich podminkach, leckdo by jim treba vysel nejak lehce casove ci financne vstrict, ale kdyz tam tu vetu netrefi ani na púodesaty, tak to proste nejde delat)... jinak lidem na prime na dabingu opravdu zalezi jako malokde, ted treba shani jana trisku, aby si namluvil par vet sam sebe v deckovem akcnaku. Bohuzel vetsina z vas zde hodnoti dabingy jen podle dodrzeny spjateho hlasu u malo znamych hercu, ale uz nikoho nezajima, jestli se v prekaldu rikaj spravny veci nebo jestli jsou dabovany i postavy v pozadi a vsechny vety spravne zaitonovany ale zdejsi pozitivni hodnoceni dabingu serialu event me vede k domence, ze se to tu zlepsuje:).
Re: Alf / Alf
No, pokud jde o synchron, př. Knight Rider - zatímco u toho víceméně porevolučního dabingu ČT ten synchron seděl (možná že na dnešních HDTV ne úplně), tak u Primáckýho jsem i u "starý blbý bedny" poznal jak "sedí". On je tu ještě mnohem důležitější faktor než technický podmínky cca. v letech 1980 - 1995 a dnes - čas. Dneska dabujou až přespříliš rychle,to se není čemu divit že "jen velmi málo těch známých je dnes schopných dabovat." Když se v roce 94 dabovala první řada Alfa, jistě na to bylo několikanásobně víc času, stačí si jen vzpomenout že na Nově tehdy dabovali MASH od ledna 94 do května nebo června 95, takže první půlku seriálu dělali celý rok 1994. A ČT vždycky dělala dabing o poznání pomaleji než Nova aj., takže JS to mohl zkoušet třeba stokrát. A takhle časově vstříc by už dneska nevyšel nikdo nikomu.
Nejsem proti předabovávání obecně. Jen proti zbytečnému.
Nemůžu za to že právě toho je většina.
Sháním pořady TKM, Hitšaráda, 5xP, Triangel, Telegramiáda, Písničky z obrazovky, a VHS Supraphonu z 80. let. O záznamy z YouTube a DVD nestojím.
Nemůžu za to že právě toho je většina.
Sháním pořady TKM, Hitšaráda, 5xP, Triangel, Telegramiáda, Písničky z obrazovky, a VHS Supraphonu z 80. let. O záznamy z YouTube a DVD nestojím.
Re: Alf / Alf
V 2. sérii Knot - Martin Doyle (pan Duncan)
Nejoblíbenější dabérky: Monika Žáková - Simona Vrbická - Lucie Benešová - Sylva Sequensová - Naďa Konvalinková - Jitka Sedláčková - Eva Horká - Zora Bösserlová - Helga Čočková
Zlatý dabing z éry ČST
Zlatý dabing z éry ČST
Re: Alf / Alf
Související film: Alf versus U.S. Army