Profesionál / Le Professionnel
Moderátor: ReDabér
- movieretro
- Příspěvky: 56
- Registrován: 24 pro 2008 13:51
- Kontaktovat uživatele:
Re: Profesionál / Le Professionnel
mno já pamatuju první videopůjčovnu v Praze a to v pasáži Černá Růže,tak kolem roku 87- 88.Klasika VHS a Betamax.Mimo jiné se zde dali zapůjčit hity jako:JAK SE KALILA OCEL,RUDÁ ZÁŘE NAD KLADNEM atd.
V levém horním rohu nápis FLB "FILMOVÉ LABORATOŘE BARRANDOV" po revoluci LFV "LUCERNA FILM VIDEO"
Lucerna film vydali s původními kino dabingy např.SPECIALISTÉ,PRACHY V PRACHU atd.
Po nástupu BONTONFILMS se museli kazety stáhnout z videopůjčoven.
V levém horním rohu nápis FLB "FILMOVÉ LABORATOŘE BARRANDOV" po revoluci LFV "LUCERNA FILM VIDEO"
Lucerna film vydali s původními kino dabingy např.SPECIALISTÉ,PRACHY V PRACHU atd.
Po nástupu BONTONFILMS se museli kazety stáhnout z videopůjčoven.
Re: Profesionál / Le Professionnel
Viděl někdo tento film dabovaný před rokem 1989? Dostal se vůbec do kin? V SSSR byl sice zakoupen, ale do kin se nedostal, protože kritizoval režima "třetího světa". Ale jak to bylo u nás?pody80 píše:Mne sa zda ten prvy dabing tiez nejaky pochybny. Na druhy som zvyknuty, no prekvapilo ma, ked som v zavere pocul, ze vyrobila Ceska televize 1992. Otazka je, ktory udaj je nespravny.
Re: Profesionál / Le Professionnel
Kdyby sis pročetl celý vlákno, tak se dozvíš že film byl zakoupen a nadabován pro kina, ale nakonec nepromítán. Takže stejný jak v SSSR
http://nalovustatistik.cz/ - Statistiky soutěžního pořadu Na lovu
https://dabdb.cz/ - Nová databáze českého dabingu
https://dabdb.cz/ - Nová databáze českého dabingu
Re: Profesionál / Le Professionnel
Nemám sílu přečíst celé téma a něčemu jsem už při minulém čtení ani nerozuměl. Abych mohl poptat existenci kopie s 1.dabingem v NFA, prosím někoho, kdo má přesnější informace, o sdělení okolností.
Film byl zakoupen pro distribuci, nadabován a pak neuveden, tedy 1.dabing nikdy nebyl v kinech, TV či médiích? Odkud pak pocházejí informace o obsazení? Z jakého je dabing roku? Již dříve jsem vyslovil pochybnosti o režisérovi. Zdeněk Coufal byl režisér televizního dabingu v ČST Praha a ve filmovém dabingu na Barrandově zřejmě nikdy nepracoval - byl by to první případ, jelikož přestupy či práce pro více studií tehdy nebyly běžné.
Díky
Film byl zakoupen pro distribuci, nadabován a pak neuveden, tedy 1.dabing nikdy nebyl v kinech, TV či médiích? Odkud pak pocházejí informace o obsazení? Z jakého je dabing roku? Již dříve jsem vyslovil pochybnosti o režisérovi. Zdeněk Coufal byl režisér televizního dabingu v ČST Praha a ve filmovém dabingu na Barrandově zřejmě nikdy nepracoval - byl by to první případ, jelikož přestupy či práce pro více studií tehdy nebyly běžné.
Díky
Re: Profesionál / Le Professionnel
V FP nie je o filme ziadna zmienka a oficialne do nasich kin uvedeny nebol. Vsetky udaje z tunajsieho zaznamu, ako mi vyplynulo z diskusie, pochadzaju od niekoho, kto dabing (vraj) vlastni.Historik píše:Tak začněme vylučovacím způsobem. Byl tento film uveden v naší filmové distribuci? Newmy, prosím. Já bych minimálně od Sympatického dareby v roce 1979 asi do kina na jakéhokoliv Belmonda šel, ale o tomto filmu starý záznam nemám. Pokud byl uveden a je ve Filmovém přehledu, je uveden jako dabovaný?
Jestli toto někdo zjistí, budeme pokračovat.
Re: Profesionál / Le Professionnel
O.K., díky. Pak v této chvíli připusťme, že může jít o jeden z nemnoha případů, kdy film distribuován byl, ale z redakčních důvodů nevyšel ve FP. U filmu Belmondovského kalibru je to ale málo pravděpodobné, navíc pro to nehovoří ani naše vzpomínky (byť mohou být zkreslené).
Připusťme tedy, že film uvedla jen ČST bez předcházejícího uvedeni ve filmové distribuci. Opět u filmu tohoto kalibru to není pravděpodobné, ale možné to je. Pak by tomu povídala informace, že film s tímto dabingem běžel v ČST "kolem revoluce". V tom případě by mohl mít jak zakázkový dabing filmový, tak dabing televizní. V prvním případě ale "drhne" Zdeněk Coufal z ČST, v druhém případě Tomáš Bělohradský a Helena Štorkánová z Barrandova.
Kromě tohoto neočekávaného spojení tvůrců jsou však postavy popsány v topicu příliš přesně, než aby to byla jen tak nějaká záměna.
Nezbývá tedy konstatovat, že bez upřesnění údajným majitelem se asi dále nepohneme. Jen podle Viléma Bessera rok výroby nejpozději 1985.
Poptám tedy jakoukoliv kopii tohoto Lautnerova filmu, nebudu omezovat rok výroby dabingu, mohlo by to být zavádějící.
P.S. NFA po odstátnění československé kinematografie zachránil kompletní písemný archiv Československého státního filmu, takže je pravděpodobné, že obsahem je i fond filmového dabingu (SÚZF a FSBd). Andersonem citované zakázkové listy či jiné obvykle vznikající písemné archiválie by tedy mohly existoval. To už je ale opravdu běh na dlouhou trať. Písemné archivy obvykle představují "kilometry" částečně zpracovaných a částečně nezpracovaných písemností, takže je to na hodiny a hodiny v badatelnách s nejistým a často nulovým výsledkem.
Připusťme tedy, že film uvedla jen ČST bez předcházejícího uvedeni ve filmové distribuci. Opět u filmu tohoto kalibru to není pravděpodobné, ale možné to je. Pak by tomu povídala informace, že film s tímto dabingem běžel v ČST "kolem revoluce". V tom případě by mohl mít jak zakázkový dabing filmový, tak dabing televizní. V prvním případě ale "drhne" Zdeněk Coufal z ČST, v druhém případě Tomáš Bělohradský a Helena Štorkánová z Barrandova.
Kromě tohoto neočekávaného spojení tvůrců jsou však postavy popsány v topicu příliš přesně, než aby to byla jen tak nějaká záměna.
Nezbývá tedy konstatovat, že bez upřesnění údajným majitelem se asi dále nepohneme. Jen podle Viléma Bessera rok výroby nejpozději 1985.
Poptám tedy jakoukoliv kopii tohoto Lautnerova filmu, nebudu omezovat rok výroby dabingu, mohlo by to být zavádějící.
P.S. NFA po odstátnění československé kinematografie zachránil kompletní písemný archiv Československého státního filmu, takže je pravděpodobné, že obsahem je i fond filmového dabingu (SÚZF a FSBd). Andersonem citované zakázkové listy či jiné obvykle vznikající písemné archiválie by tedy mohly existoval. To už je ale opravdu běh na dlouhou trať. Písemné archivy obvykle představují "kilometry" částečně zpracovaných a částečně nezpracovaných písemností, takže je to na hodiny a hodiny v badatelnách s nejistým a často nulovým výsledkem.
Re: Profesionál / Le Professionnel
V tomto by ti mohli pomoct tzv. Vyrocne spravy, alebo ako sa to volalo. Vydaval to kazdorocne Barrandov a ja som presvedceny, ze v NFA to musia mat. Tam sa presne zaznamenavalo kolko a coho bolo v laboratoriach vyrobeneho. A mala by tam byt aj kapitola o dabingu aj s prislusnymi tabulkami. Tam by sa dal upresnit rok a podla toho potom vyhladat vyrobny list. Samozrejme len ak to v NFA - ako vravis - maju spracovane. Inak je to slepa ulicka.Historik píše:... Andersonem citované zakázkové listy či jiné obvykle vznikající písemné archiválie by tedy mohly existoval. To už je ale opravdu běh na dlouhou trať. Písemné archivy obvykle představují "kilometry" částečně zpracovaných a částečně nezpracovaných písemností, takže je to na hodiny a hodiny v badatelnách s nejistým a často nulovým výsledkem.
Re: Profesionál / Le Professionnel
Kontaktoval jsem pana Přeučila. Tak doufejme, že mi odpoví.
18.05.2008 – 07.05.2015
Re: Profesionál / Le Professionnel
Mně to taky připadá divný, z ÚV KSČ by nějakej zákaz všeho opravdu nepřišel, minimálně v té době už jsme rozhodně nebyli loutkovým režimem SSSR (viz Jakeš a část jeho projevu "Nekopírovat všechno od A a do Z"), spíš se zase našel nějakej blbej vlezdoprdelka v těch komisích, tady konkrétně v ÚPF, kterej to zazdil. Ale když v těch letech povolili o poznání míň socialistický domácí Bony a klid, muselo to projít.
A ještě jedna věc mi nesedí - pokud byl vyrobený dabing a film v trezoru přežil, jaktože s ním film nejpozději v roce 90 okamžitě nešel do kin?
A podle místních příspěvků to dokonce vypadá, že pokud film zakázali, tak ho někdo začal i s dabingem načerno kopírovat na "pirátský" VHS, jinak si neumím vysvětlit jak je možný že se informace o dabingu berou od lidí co to maj na videokazetě. Nebo snad film byl zakázanej v kinech,ale ÚPF ho klidně na požádání přepisovala??? To asi těžko.
A ještě jedna věc mi nesedí - pokud byl vyrobený dabing a film v trezoru přežil, jaktože s ním film nejpozději v roce 90 okamžitě nešel do kin?
A podle místních příspěvků to dokonce vypadá, že pokud film zakázali, tak ho někdo začal i s dabingem načerno kopírovat na "pirátský" VHS, jinak si neumím vysvětlit jak je možný že se informace o dabingu berou od lidí co to maj na videokazetě. Nebo snad film byl zakázanej v kinech,ale ÚPF ho klidně na požádání přepisovala??? To asi těžko.
Nejsem proti předabovávání obecně. Jen proti zbytečnému.
Nemůžu za to že právě toho je většina.
Sháním pořady TKM, Hitšaráda, 5xP, Triangel, Telegramiáda, Písničky z obrazovky, a VHS Supraphonu z 80. let. O záznamy z YouTube a DVD nestojím.
Nemůžu za to že právě toho je většina.
Sháním pořady TKM, Hitšaráda, 5xP, Triangel, Telegramiáda, Písničky z obrazovky, a VHS Supraphonu z 80. let. O záznamy z YouTube a DVD nestojím.
Re: Profesionál / Le Professionnel
Bohužel. Ač mi odpověď přišla velice brzo po napsání e-mailu (cca 30 minut), tak v ní nebylo nic kladného. Údajně nemá žádné informace o tomto "seriálu". Tak nic. Musíme zkusit někoho jiného.
18.05.2008 – 07.05.2015