Stránka 1 z 1

Lupička / Burglar

Napsal: 18 dub 2013 19:48
od Sagres
Obrázek

Info: IMDB I ČSFD I FDB

1. DABING - VHS
V českém znění: Jaroslava Obermaierová - Whoopi Goldberg (Bernice Rhodenbarrová), Nela Boudová - Lesley Ann Warren (Dr. Cynthia Sheldraková) + Elizabeth Ruscio (Frankie), Ladislav Županič - G.W. Bailey (Ray Kirschman), Pavel Soukup - James Handy (Carson Verrill), Zdeněk Mahdal - Bobcat Goldthwait (Carl Hefler), Jiří Pomeje - John Goodman (detektiv Nyswander), :?: - Anne De Salvo (detektiv Todrasová)

Překlad: Jan Dražan
Zvuk: Zdeněk Hrubý
Produkce: Helena Tipková
Dialogy a režie: Marie Fronková
Připravila: Společnost Bär pro Warner Home Video
VHS © 1992

2. DABING - Prima, Nova
V českém znění: Valérie Zawadská - Whoopi Goldberg (Bernice Rhodenbarrová), Monika Žáková - Lesley Ann Warren (Dr. Cynthia Sheldrakeová), Martin Zounar - Bobcat Goldthwait (Carl Hefler), Jiří Zavřel - John Goodman (detektiv Nyswander), Miroslav Středa - G.W. Bailey (Ray Kirschman), Ivan Gübel - James Handy (Carson Verrill), Martina Hudečková - Elizabeth Ruscio (Frankie), Vlasta Žehrová - Anne De Salvo (detektiv Todrasová), Josef Nedorost, Stanislav Lehký, Jana Hermachová, Radka Malá, Ludvík Král, Lucie Kožinová, Karel Urbánek a Roman Hájek

Zvuk: Václav Hálek
Produkce: Jaromír Šindelář a Jana Prášilová
Překlad: Daniela Margoliusová
Dialogy a režie: Jarmila Beránková
Připravilo: Barrandov Studio dabing
Vyrobila: Prima Plus a.s. Televize Prima 1999

Re: Lupička / Burglar

Napsal: 18 dub 2013 19:54
od Sagres
1. málohlasý dabing s dvornější Jarkou dnes v TV bohužel nepustitelný i díky moři vulgarismů typu "sereš mě, jseš v prdeli, zasraná kurvo, to je na hovno, vidět šoustat psy, ty hnusná děvko ...".
Ještě tam byl jeden starší ženský hlas u Anne De Salvo v titulcich neuvedený. Možná paní produkční nebo režisérka si tam i zadabovala :?:

Re: Lupička / Burglar

Napsal: 07 úno 2020 08:02
od richardda
Ve VHS dabingu cte titulky PAVEL SOUKUP a v uvodu filmu precte nazev LUPIČ. Nazev LUPIČKA zazni v dabingu pro PRIMU. ;)