V českém znění (podcast)

Diskuze o současném dabingu, zajímavosti...
Odpovědět
dabingovec
Příspěvky: 128
Registrován: 18 črc 2021 18:27

Re: V českém znění (podcast)

Příspěvek od dabingovec »

Myslím si, že díl Olgou Walló a Marií Fronkovou by také stál za zvážení.
Angus MacGyver
Příspěvky: 369
Registrován: 15 led 2010 23:04
Kontaktovat uživatele:

Re: V českém znění (podcast)

Příspěvek od Angus MacGyver »

dabingovec píše: 11 pro 2022 17:22 Myslím si, že díl Olgou Walló a Marií Fronkovou by také stál za zvážení.
Za tyto dvě dámy bych se také přimlouval. A rovněž bych se přimlouval, aby na takové díly provedl Richard Wágner obzvlášť pečlivou přípravu, aby se mohl ptát i na pokročilejší věci ohledně překladů, dialogů atd...
Uživatelský avatar
KOMZA
Příspěvky: 2633
Registrován: 12 led 2015 19:10
Kontaktovat uživatele:

Re: V českém znění (podcast)

Příspěvek od KOMZA »

Popravdě i nějaké otázky a témata pro obě dámy mám již nějaký čas připravené a „v zásobě“ (dále například i pro pana Klosse), kdyby na to došlo, nicméně mně výběr hostů nenáleží, takže sama nic slibovat samozřejmě nemůžu. Ale zájem a ohlasy samozřejmě předávám výše, čili se možná dočkáme, kdo ví.

Dnešní epizoda s Nelou Boudovou: https://www.novinky.cz/clanek/podcasty- ... a-40417291
Eminem007
Příspěvky: 386
Registrován: 03 čer 2013 19:20

Re: V českém znění (podcast)

Příspěvek od Eminem007 »

nedalo se přeslechnout že byl zmíněný film Notting Hill a hlas Julie Roberts
- první dabing je s panem Vondrou a s paní Hanžlíkovou a druhý dabing je s panem Šťastným a s paní Boudovou
salgado
Příspěvky: 2476
Registrován: 06 zář 2010 13:45

Re: V českém znění (podcast)

Příspěvek od salgado »

Díky za tento pořad, ale přesto si myslím, že by bylo dobré, kdyby se pan Vágner na jednotlivé podcasty lépe připravil, obzvláště pokud má k dispozici informace ze zdejšího webu. Při rozhovoru s paní Boudovou mě dosti překvapilo jeho tvrzení, že v případě Pretty Woman se jedná o laciný VHS dabing o osmi lidech. To si není schopen přečíst, že tam dabuje alespoň dvojnásobný počet dabérů? Omlouvám se za rýpání do detailů, ale zejména v případě starších dabingů se v jeho pořadech objevují značné rozdíly mezi pravdou a skutečností.
fabec122
Příspěvky: 1569
Registrován: 28 zář 2008 07:48

Re: V českém znění (podcast)

Příspěvek od fabec122 »

Tahle informace už se tam objevila vícekrát, jako názorný příklad devadesátkového osmihlasého dabingu, který přežil do současnosti. Taky mě to pak už zarazilo, protože zrovna Pretty Woman není zrovna ideální příklad takového dabingu. Mnohem lepší by byli třeba Žhavé výstřely.
Uživatelský avatar
KOMZA
Příspěvky: 2633
Registrován: 12 led 2015 19:10
Kontaktovat uživatele:

Re: V českém znění (podcast)

Příspěvek od KOMZA »

Angus MacGyver
Příspěvky: 369
Registrován: 15 led 2010 23:04
Kontaktovat uživatele:

Re: V českém znění (podcast)

Příspěvek od Angus MacGyver »

Dnes vyšel díl s Radovanem Vaculíkem
Tady - https://www.novinky.cz/clanek/podcasty- ... u-40421048.
Uživatelský avatar
KOMZA
Příspěvky: 2633
Registrován: 12 led 2015 19:10
Kontaktovat uživatele:

Re: V českém znění (podcast)

Příspěvek od KOMZA »

Další díl nás čeká netradičně tuto sobotu. Hostem bude Tomáš Juřička, ale dojde i na jisté překvapení... ;)
Uživatelský avatar
KOMZA
Příspěvky: 2633
Registrován: 12 led 2015 19:10
Kontaktovat uživatele:

Re: V českém znění (podcast)

Příspěvek od KOMZA »

Dnešní díl s Tomášem Juřičkou a speciálním hostem je již ke zhlédnutí... 8-)

https://www.novinky.cz/clanek/podcasty- ... u-40423942
Odpovědět

Zpět na „Obecně“