Vinnetou - poslední výstřel / Winnetou III
Moderátor: ReDabér
Re: Vinnetou - poslední výstřel / Winnetou III
Blahoslav Kříž za chybně provedené.
Do studia Dabing přicházely k dabování a dalšímu zpracování tzv. servisní kopie ("servisky"), které byly z úsporných důvodů téměř výlučně černobílé. V tomto případě byla serviska exponována resp. vyvolána hodně tmavě a tvůrci titulků si neuvědomili, že po korekcích barevné kopie budou bílé titulky splývat s pozadím, zejména bílým kamením jugoslávských hor a dalšími bílými předměty.
V kinech to ještě bylo přijatelné, podobně jako na dnešních moderních obrazovkách, ale na tehdejších typech černobílých obrazovek byly některé nápisy pod hranicí čitelnosti.
Tento typ titulků se vyráběl tak, že ručně nakreslené písmo (v tomto případě mohlo být na podložce průhledné-fólii i neprůhledné-papíru) bylo ve zvoleném pořádí a časování nasnímáno na černobílý film a po vyvolání se dvojexpozicí v barrandovských laboratořích exponovalo do originálního obrazu. Pomohlo by barevné písmo (sytě žluté, červené), ale to tehdejší technologie (dvojexpozice) nedovolovala, písmo mohlo být jen bílé (barevné písmo umožňovala až později technologie spodní projekce). Jiným řešením by bylo snímání titulků na neutrálním podkladu (tmavém pozadí), ale právě v tomto případě byly využity mezinárodní obrazové podklady a tedy možnost vexponovat české úvodní titulky přes dějový obraz.
Původní české úvodní titulky považuje jejich hlavní tvůrce Do studia Dabing přicházely k dabování a dalšímu zpracování tzv. servisní kopie ("servisky"), které byly z úsporných důvodů téměř výlučně černobílé. V tomto případě byla serviska exponována resp. vyvolána hodně tmavě a tvůrci titulků si neuvědomili, že po korekcích barevné kopie budou bílé titulky splývat s pozadím, zejména bílým kamením jugoslávských hor a dalšími bílými předměty.
V kinech to ještě bylo přijatelné, podobně jako na dnešních moderních obrazovkách, ale na tehdejších typech černobílých obrazovek byly některé nápisy pod hranicí čitelnosti.
Tento typ titulků se vyráběl tak, že ručně nakreslené písmo (v tomto případě mohlo být na podložce průhledné-fólii i neprůhledné-papíru) bylo ve zvoleném pořádí a časování nasnímáno na černobílý film a po vyvolání se dvojexpozicí v barrandovských laboratořích exponovalo do originálního obrazu. Pomohlo by barevné písmo (sytě žluté, červené), ale to tehdejší technologie (dvojexpozice) nedovolovala, písmo mohlo být jen bílé (barevné písmo umožňovala až později technologie spodní projekce). Jiným řešením by bylo snímání titulků na neutrálním podkladu (tmavém pozadí), ale právě v tomto případě byly využity mezinárodní obrazové podklady a tedy možnost vexponovat české úvodní titulky přes dějový obraz.
Re: Vinnetou - poslední výstřel / Winnetou III
Dobrý den,
mám tu další dabing ke kontrole http://karel-may.majerco.net/filmove-ma ... i-vystrel/
Děkuji. Záznamy jsou opět staršího data, takže možná se od té doby něco změnilo a budou tam nepřesnosti.
mám tu další dabing ke kontrole http://karel-may.majerco.net/filmove-ma ... i-vystrel/
Děkuji. Záznamy jsou opět staršího data, takže možná se od té doby něco změnilo a budou tam nepřesnosti.
Dabing filmových mayovek - http://karel-may.majerco.net/filmove-mayovky/dabing/
Re: Vinnetou - poslední výstřel / Winnetou III
Tak se mě zdá, že ten (Prodejce kořalky) a ten (Bandita u Saloonu)
bude jeden a ten samej dabér, připadá mě to na Vladimíra Čecha st.
A ten (Zbohatlík) nebude asi Ladislav Vičar, ale nejspíš Pavel Spálený.
bude jeden a ten samej dabér, připadá mě to na Vladimíra Čecha st.
A ten (Zbohatlík) nebude asi Ladislav Vičar, ale nejspíš Pavel Spálený.
Naposledy upravil(a) Paddy dne 31 pro 2016 09:35, celkem upraveno 1 x.
Re: Vinnetou - poslední výstřel / Winnetou III
Dabér je určený, teď už záleží to jen potvrdit od ostaních kolegů.
Ale když to přirovnám k hlasu ve filmu Vinnetou - Rudý Gentleman
u toho (bandity Reda) - Ilji Iveziče, tak si myslím, že by to mohl být
on ! - VLADIMÍR ČECH st.
To samé ten (Zbohatlík) a (Tah-ša-Tunga).
Ale když to přirovnám k hlasu ve filmu Vinnetou - Rudý Gentleman
u toho (bandity Reda) - Ilji Iveziče, tak si myslím, že by to mohl být
on ! - VLADIMÍR ČECH st.
To samé ten (Zbohatlík) a (Tah-ša-Tunga).
Naposledy upravil(a) Paddy dne 11 zář 2012 12:35, celkem upraveno 1 x.
Re: Vinnetou - poslední výstřel / Winnetou III
Podle mě je (Prodejce kořalky) i (Bandita u Saloonu) František Holar.
A dále Dušan Vujišić (Scotter) není Miloš Willig, (telegrafista) není Ivo Gübel a Milan Micić (poručík O´Hara) není Dalimil Klapka.
A dále Dušan Vujišić (Scotter) není Miloš Willig, (telegrafista) není Ivo Gübel a Milan Micić (poručík O´Hara) není Dalimil Klapka.
Re: Vinnetou - poslední výstřel / Winnetou III
Jestli je to opět František Holar, tak tím pádem tam má tři dabingy ?
(rozhodčí ve střelbě, prodejce kořalky a bandita u Saloonu), no super !
(rozhodčí ve střelbě, prodejce kořalky a bandita u Saloonu), no super !
Re: Vinnetou - poslední výstřel / Winnetou III
V tom případě by František Holardaboval min. tři postavy, ještě je uvedený u (Rozhodčí ve střelbě), což je celkem pochopitelné, jsou to postavy, které mají v podstatě jen tyto krátké dialogy, vícekrát ve filmu už nevystupují.
Edit: Paddy byl rychlejší Jdu to zaznamenat.
Poznáváte ještě i ty další dabéry? Ráda bych to co nejvíce zkompletovala. Vím, že je to obtížné.
Edit: Paddy byl rychlejší Jdu to zaznamenat.
Poznáváte ještě i ty další dabéry? Ráda bych to co nejvíce zkompletovala. Vím, že je to obtížné.
Dabing filmových mayovek - http://karel-may.majerco.net/filmove-mayovky/dabing/
Re: Vinnetou - poslední výstřel / Winnetou III
Já si myslím, že František Holar dabuje jen dvě postavy : rozhodčího ve střelbě a banditu u Saloonu. Ten prodejce kořalky se objeví právě při té střelbě, takže by Holar daboval v jedné scéně, téměř současně, dvě postavy, a to se mi zdá nepravděpodobné.
Několikrát je tam podle mě k zaslechnutí Ladislav Krečmer - telegrafista, bandita (Mate Ivankovič) a možná i poručík O´Connel.
Zatinko, smažte si tam Libuši Švormovou u té dámy na večírku. Kdo to je, nevím, ale "Angelika" to určitě není.
Několikrát je tam podle mě k zaslechnutí Ladislav Krečmer - telegrafista, bandita (Mate Ivankovič) a možná i poručík O´Connel.
Zatinko, smažte si tam Libuši Švormovou u té dámy na večírku. Kdo to je, nevím, ale "Angelika" to určitě není.
Re: Vinnetou - poslední výstřel / Winnetou III
Tak né třikrát František Holar, ale nakonec třikrát Ladislav Krečmer, no výborně !
To je snad vtip, né ? Já už snad začnu věřit všemu, cha, cha............ Urby neblázni !
To je snad vtip, né ? Já už snad začnu věřit všemu, cha, cha............ Urby neblázni !
Re: Vinnetou - poslední výstřel / Winnetou III
Dovolím si nesouhlasit. Podle mě prodejce kořalky je František Holar a naopak Ladislav Krečmer není ani telegrafista, ani bandita (Mate Ivankovič), a poručík O´Connel taky ne.