
Info: IMDB | ČSFD | FDB
1.DABING: ( ČT )
V českém znění: Dana Batulková - Olivia de Havilland (Kristina Hedvigsonová), Jan Šťastný - Robert Mitchum (dr. Lucas Marsh), Tomáš Juřička - Frank Sinatra (dr. Alfred Boone), Kamila Špráchalová - Gloria Grahame (Harriet Langová), Jiří Samek - Broderick Crawford (dr. Aarons), Vladimír Brabec - Charles Bickford (dr. Dave Runkleman), Jiří Prager - Myron McCormick (dr. Clem Snider), Miloslav Študent - Lon Chaney Jr. (Job) + Frank Jenks (pan Parrish), Zdeněk Maryška - Jesse White (Ben Cosgrove), Tomáš Borůvka - Harry Morgan (Oley), Otto Rošetzký - Lee Marvin (Brundage), Petra Jindrová - Virginie Christine (Bruni), Jaroslav Horák - Whit Bissell (doktor Dietrich), Luděk Nešleha - Jack Raine (doktor Lettering) + Paul Guilfoyle (pan Burke), Marek Libert - Jerry Paris (student Thompson), Vladimír Fišer - John Dierkes (univerzitní kvestor) + Will Wright (pan Roberts) + Harry Shannon (Ed) + (titulky), Stanislav Lehký - Jack Daly (pan Clyde) + Herb Vigran (Lou, obchodní cestující), Lukáš Jurek - Don C. Harvey (policista v nemocnici), Ivo Novák - John Goddard (student Morgan), Zuzana Hykyšová - Mae Clarke (zdravotní sestra Odell) + Nancy Kulp (Gertrude) a další
Vedoucí dramaturg: Michael Málek
Dramaturg: Zdeno Kubina
Překlad: Pavel Medek
Dialogy: Jana Mertinová
Hudební spolupráce: Eva Javůrková
Zvuk: Jozef Kušnír
Střihová spolupráce: Ivana Kratochvílová
Asistent režie: Petr Skarke
Vedoucí produkce: Miloš Novák
Režie českého znění: Jana Semschová
Vyrobila: Česká televize 2005
2.DABING: ( MGM )
V českém znění: Petr Gelnar - Robert Mitchum (Dr. Lucas Marsh), Marek Libert - Frank Sinatra (Alfred Boone), Jitka Moučková, Ladislav Županič - Charles Bickford (Dr. Dave W. Runkleman, více rolí), Jan Pohan - Broderick Crawford (Dr. Aarons), Radka Stupková, Jaroslav Horák[/obsazeni], Radovan Vaculík (titulky) a další
Překlad: Daniel Šíma
Produkce: Lucie Haviárová
Zvuk: Alexandr Vrbata
Dialogy: Ivana Buková
Režie: Petr Švéda
Vyrobilo: Studio Bär pro MGM v roce 2009