Chlapec jménem Charlie Brown / A Boy Named Charlie Brown

Nové i ty starší

Moderátor: ReDabér

Uživatelský avatar
Pomajz
Příspěvky: 2864
Registrován: 01 led 2010 23:19
Kontaktovat uživatele:

Chlapec jménem Charlie Brown / A Boy Named Charlie Brown

Nový příspěvek od Pomajz »

Obrázek
Info: IMDb | ČSFD | FDb
Související film: Snoopy, vrať se!

V českém znění: Jiří Knot - Chad Webber (Charlie Brown), Milan Stehlík - Stephen Shea (Linus Van Pelt), Inka Šecová, Jana Altmannová, Daniela Bartáková, Eva Spoustová, Jiří Prager, Helena Štáchová a další

Překlad: Zdeněk Bezděk
Dialogy: Renata Pavlíčková
Dramaturgie: Marie Bezděková, Hana Juppová
Zvuk: Pavel Skála
Hudební spolupráce: Jiří Svoboda
Texy písní: Alice Nemanská
Asistentka režie: Hana Somolová
Vedoucí výrobního štábu: Jiřina Finková
Režie českého znění: Zdeněk Štěpán
Vyrobila: Hlavní redakce pořadů ze zahraničí ČST Praha 1990
richardda
Příspěvky: 1190
Registrován: 07 zář 2016 13:18

Re: Chlapec jménem Charlie Brown / A Boy Named Charlie Brown

Nový příspěvek od richardda »

Diky za doplneni Pomajzi! :-: Ta nekdejsi informace od myho taty byla zda se naprosto spravna. 8-)
NOVA, jedině ona.
Uživatelský avatar
Alesfiala
Příspěvky: 123
Registrován: 23 bře 2019 17:27
Bydliště: Veltěže

Re: Chlapec jménem Charlie Brown / A Boy Named Charlie Brown

Nový příspěvek od Alesfiala »

Výborné české dialogy k soutěži v hláskování, předělat ji na gramatickou soutěž ve vyjmenovaných slovech byl skvělý nápad. Dnes jsem se na to koukal na Déčku.

Poznal jsem tam Helenu Štáchovou u Violet, která začala mít zelené šaty
Helena Štáchová - Anne Altieri (Violet)

A kdo koho tam dále v češtině daboval?
Naposledy upravil(a) Alesfiala dne 12 kvě 2025 16:09, celkem upraveno 2 x.
Maximálně 3 příspěvky za týden a minimálně 1 příspěvek za měsíc abych nespamoval
Pokouším se posbírat hlasy dabérů typu různé hlasy stejný dabér
Aleš Fiala
Uživatelský avatar
Alesfiala
Příspěvky: 123
Registrován: 23 bře 2019 17:27
Bydliště: Veltěže

Re: Chlapec jménem Charlie Brown / A Boy Named Charlie Brown

Nový příspěvek od Alesfiala »

Doplnění:
Inka Šecová - Pamelyn Ferdin (Lucy Van Pelt)
Jiří Prager - Andy Pforsich (Schroeder)
Helena Štáchová - Anne Altieri (Violet)

A kdo koho tam dále v češtině daboval?
Naposledy upravil(a) Alesfiala dne 17 kvě 2025 18:54, celkem upraveno 3 x.
Maximálně 3 příspěvky za týden a minimálně 1 příspěvek za měsíc abych nespamoval
Pokouším se posbírat hlasy dabérů typu různé hlasy stejný dabér
Aleš Fiala
Simca
Příspěvky: 105
Registrován: 30 čer 2008 16:51

Re: Chlapec jménem Charlie Brown / A Boy Named Charlie Brown

Nový příspěvek od Simca »

A já si říkal, že to je pravděpodobně "nesmysl", že v americkém filmu dávají vyjmenovaná slova.

Jak asi všichni ví, tak v Americe se soutěží v hláskování.

Vyjmenovaná slova jsou "čechizmus"

Mně to tedy vadilo. I hláskování i v Česku by mělo smysl. Mnoho i těch českých slov se hláskuje jinak než se říká najednou.
Uživatelský avatar
Alesfiala
Příspěvky: 123
Registrován: 23 bře 2019 17:27
Bydliště: Veltěže

Re: Chlapec jménem Charlie Brown / A Boy Named Charlie Brown

Nový příspěvek od Alesfiala »

Tak pro mě zas naopak dává větší smysl pro české publikum pořádat soutěž v pravopise, než v hláskování. Myslím si, že si s tím ČST Praha těsně po pádu Železné opony dobře poradila.

A předabovat bych to už kvůli záměny hláskování za gramatiku rozhodně nechtěl jenom proto, že to někomu vadí, navíc tento dabing je naprosto úžasný.
Maximálně 3 příspěvky za týden a minimálně 1 příspěvek za měsíc abych nespamoval
Pokouším se posbírat hlasy dabérů typu různé hlasy stejný dabér
Aleš Fiala
Josef Nožička
Příspěvky: 595
Registrován: 01 srp 2009 21:02

Re: Chlapec jménem Charlie Brown / A Boy Named Charlie Brown

Nový příspěvek od Josef Nožička »

Vzhledem k tomu, že soutěž v hláskování je soutěží v pravopise (tak ji nazval i překladatel a určitě se netočí jen kolem vyjmenovaných slov), pak mi přijde zbytečné se nad tím pozastavovat. Je to přeloženo velice dovedně a myslím, že pro dětského diváka to navíc plní i vzdělávací funkci. A velmi nenásilně.

Doplnění: Jana Altmannová - Erin Sullivan (Sally), potom možná Šárka Joklová :?: (soutěžící ve finále pravopisné soutěže)
Zpěvák úvodní a závěrečné písně mi přišel jako Pavel Bartoň, ale vůbec to tak být nemusí.
Uživatelský avatar
Alesfiala
Příspěvky: 123
Registrován: 23 bře 2019 17:27
Bydliště: Veltěže

Re: Chlapec jménem Charlie Brown / A Boy Named Charlie Brown

Nový příspěvek od Alesfiala »

Ano, lépe bych to ani nenapsal. Nebyla tam jen vyjmenovaná slova, a celkově je v českém dialozích něco pochopitelnějšího.
Zajímavý byl pro mě Charlieho nejlepší kámoš Linus: Sice je závislý na své dece, kdy si při něm cucá svůj palec, ale je velmi moudrý. Jeho obětavost dát mu deku poté, co mu pomáhal se učit, mě trochu dojala.
Maximálně 3 příspěvky za týden a minimálně 1 příspěvek za měsíc abych nespamoval
Pokouším se posbírat hlasy dabérů typu různé hlasy stejný dabér
Aleš Fiala
Odpovědět

Zpět na „Filmy“