Magnum Force / Magnum Force
Moderátor: ReDabér
Magnum Force / Magnum Force
Info: IMDB | ČSFD | FDB
Související filmy: Drsný Harry, Násilník, Náhlý úder, Sázka na smrt
1.DABING: ( VHS, Prima )
V českém znění: Pavel Rímský - Clint Eastwood (Inspektor Harry Callahan), Petr Oliva - Hal Holbrook (poručík Briggs), Gustav Bubník - Felton Perry (Early Smith), Jaroslav Kaňkovský - Richard Devon (Ricca), Albert Popwell (pasák), Karel Chromík - David Soul (John Davis), Zuzana Schulzová - Adele Yoshioka (Sunny), Christine White (Carol McCoy), Zdeněk Dolanský, Ludmila Molínová, Jiří Ptáčník
Zvuk: Ing. Jaromír Svoboda
Produkce: Zdena Sirotková
Překlad: Marcel Dolejš
Režie: Milan Peer
Vyrobilo: Barrandov Studio dabing pro Warner Home Video 1991
2.DABING: ( Markíza, Nova, Prima, ČT )
V českém znění: Ladislav Županič - Clint Eastwood (Inspektor Harry Callahan), Alfred Strejček - Hal Holbrook (poručík Briggs), Hana Ševčíková, Miroslav Středa - Tony Giorgio (Frank Palancio), Jiří Kodeš, Bedřich Šetena (titulky), Karel Gult, Ivan Vyskočil - Mitchell Ryan (Charlie McCoy, více rolí), Tomáš Juřička - David Soul (John Davis), Martin Stránský - Tim Matheson (Phil Sweet), Petr Gelnar - Robert Urich (Mike Grimes), Roman Hájek, Lucie Kožinová, Stanislav Lehký, Kateřina Pindejová, Jindřich Hinke, Michaela Sajlerová, Vítězslav Bouchner, Pavel Soukup ml., Patricie Soukupová, Ivo Novák, Otmar Brancuzský, Josef Nedorost
Překlad: Jiří Bíla
Zvuk: Václav Hálek
Produkce: Pavla Draxlerová
Dialogy a režie českého znění: Petr Pospíchal
Vyrobilo: Barrandov studio dabing pro televizi Markíza 2002
Naposledy upravil(a) Roko dne 25 kvě 2012 17:55, celkem upraveno 9 x.
Re: Magnum Force / Magnum Force
Ale náhodou, Pavel Rímský byl v této roli dobrý!
18.05.2008 – 07.05.2015
Re: Magnum Force / Magnum Force
Já nemám rád když mluví Eastwooda někdo jiný, než Županič. A už vůbec nemám rád, když ho Županič mluví, ale jen pro Slováky, zatímco já se musím spokojit s někým jiným. I když je Rímský dobrý, tak já jsem prostě u Clinta zvyklý na Županiče, ten k němu sedne jako nikdo jiný.
Re: Magnum Force / Magnum Force
Tak jasně, ale Clinta dabovalo více lidí např. Jiří Zahajský nebo Jan Schánilec.
18.05.2008 – 07.05.2015
Re: Magnum Force / Magnum Force
Původní dabing s Pavlem Rímským pochází (jak již zde někdo poznamenal) cca z roku 1991, tudíž z období, kdy nebyl ještě Ladislav Županič nalezen jako Eastwoodovský dabér. Z této doby pochází mimo jiné také dabing s Janem Schánilcem (Násilník), Jiřím Zavřelem (Bojové nasazení), Marcelem Vašinkou (Tulák z širých plání, Bronco Billy), Pavlem Soukupem (původní dabing Pro hrst dolarů) či Petrem Pospíchalem (Bílý lovec, černé srdce). Po krátkém čase (cca po roce) byl k dabingům filmů Honkytonk man, Železný stisk, Vždycky zvítězit a Nikdy neprohrát povolán Ladislav Županič a už mu zůstal.
TOP (současní) dabéři: Lukáš Hlavica, Petr Lněnička, Martin Stránský, Jaromír Meduna, David Novotný
TOP (současné) dabérky: Tereza Bebarová, Tatiana Vilhelmová, Antonie Talacková, Jitka Moučková, Simona Postlerová
TOP (současné) dabérky: Tereza Bebarová, Tatiana Vilhelmová, Antonie Talacková, Jitka Moučková, Simona Postlerová
Re: Magnum Force / Magnum Force
A je to opravdu tak ? Nechce se mi verit, ze by CT vsechny dily predabovala a tento ne. Nebo snad, ze by jej CT nikdy neuvedla ? Neni tu nejaky pametnik ?oik píše:Zvláštní, že k tomuhle dílu si ČT svůj dabing neudělala.
NOVA, jedině ona.
- James Plesson
- Příspěvky: 158
- Registrován: 24 led 2013 22:06
Re: Magnum Force / Magnum Force
To není pravda. Ladislav Županič, C. Eastwooda daboval, už v roce 1991 a to ve filmech Drsný Harry, Sázka na smrt a Ohnivá liška.sud píše:Původní dabing s Pavlem Rímským pochází (jak již zde někdo poznamenal) cca z roku 1991, tudíž z období, kdy nebyl ještě Ladislav Županič nalezen jako Eastwoodovský dabér.
Tím, že se pře-dabuje původní dabing, ztrácíme jako národ kus historie, kulturního dědictví a identity. Můj názor je, že dabing před rokem 94 má nepřekonatelnou kvalitu a kouzlo a po něm, začal ztrácet na obou...
Re: Magnum Force / Magnum Force
James Plesson: No, možná to bude pravda, může tam být rozdíl pár měsíců (tehdy přeci vznikaly VHS dabingy jak na běžícím pásu) a i kdyby nebyla, LŽ nebyl ještě ustálen jako dvorní dabér CE.
TOP (současní) dabéři: Lukáš Hlavica, Petr Lněnička, Martin Stránský, Jaromír Meduna, David Novotný
TOP (současné) dabérky: Tereza Bebarová, Tatiana Vilhelmová, Antonie Talacková, Jitka Moučková, Simona Postlerová
TOP (současné) dabérky: Tereza Bebarová, Tatiana Vilhelmová, Antonie Talacková, Jitka Moučková, Simona Postlerová
Re: Magnum Force / Magnum Force
To je zvláštne, že ČT si ku všetkým ostatným "DIRTY HARRY" filmom vyrobila vlastný dabing a k tomuto nie. Nechce sa mi veriť, že by práve tento film vynechali a neuviedli. Zaujímavé. Ale teší ma, že použili dabing televízie Markíza.
Re: Magnum Force / Magnum Force
Taky mam rad u clinta Ladislava zupanice je proste nejlepsiAngelEyes píše: ↑15 srp 2008 09:30 Já nemám rád když mluví Eastwooda někdo jiný, než Županič. A už vůbec nemám rád, když ho Županič mluví, ale jen pro Slováky, zatímco já se musím spokojit s někým jiným. I když je Rímský dobrý, tak já jsem prostě u Clinta zvyklý na Županiče, ten k němu sedne jako nikdo jiný.